석사 학위 논문에 관한 정보
1. 학생의 성명:두옹 반 하
2. 성별: 남성
3. 생년월일: 1992년 9월 16일
4. 출생지: 하노이
5. 학생을 인정하는 베트남 국립대학교 사회과학인문대학 총장의 2015년 12월 31일자 결정 제3683/2015/QD-XHNV호.
6. 교육 과정 변경 사항: 없음.
7. 논문 제목:응우옌 투 지안의 『타익 농』 시집에 대한 텍스트 연구.
8. 전공: 중국-베트남 연구 전공 코드: 60.22.01.04
9. 과학 지도교수:협회 Trinh Khac Manh 교수한노 연구소.
10. 논문 결과 요약:
본 논문에서는 한놈연구소에 소장된 목록 번호 VHv.700과 VHv.1149/2 두 권의 문헌을 이용하여 타익농시집(Thach Nong Poetry Collection)으로 알려진 문헌들을 연구하였다. 서론, 결론, 참고문헌, 부록을 제외하고, 본 논문은 다음과 같은 문제들을 다루는 세 개의 장으로 구성되어 있다.
- 제1장: 응우옌 투 지안의 생애와 업적 소개.
- 제2장: 타익농 시집에 대한 텍스트 분석.
- 제3장: 타치농 시집의 가치 탐구
본 논문의 세 장에 담긴 내용을 통해 독자는 응우옌 투 지안의 생애와 작품 세계를 전반적으로 이해할 수 있다. 본문의 서술과 분석을 바탕으로, 본 논문은 VHv.700으로 표기된 필사본을 번역 및 출판에 가장 적합한 판본으로 선정한다. 본문 연구 결과를 토대로, 본 논문은 시적 내용과 예술적 형식 측면에서 이 시집이 지닌 근본적인 가치를 탐구한다.
응우옌 투 지안의 《타익 농 티 탑》(타익 농 시집)은 세 권으로 구성되어 있으며, 그중 꽌 하(宗未) 권에서는 응우옌 왕조가 북베트남에서 수행한 수리 사업의 일부를, 동찐(東青) 권에서는 하이옌(海年)의 산적 소탕 활동을, 그리고 반람 티 타오(吉萬志志) 권에서는 응우옌 투 지안이 학계(宗紙宗)에서 관리로 재직하던 시절의 모습을 엿볼 수 있다.
본 논문은 목록 번호 VHv.700인 『타익농시집』(Thach Nong Thi Tap)에서 발췌한 시 60편을 필사하고 번역하여, 응우옌뚜뎬(Nguyen Tu Gian)의 번역 시와 산문, 특히 아직 번역되어 독자들에게 소개되지 않은 시들을 출판하는 데 기여하고자 한다.
11. 실제 적용 사례:
- 응우옌 투 지안의 생애, 배경, 경력 및 작품에 대해 더욱 철저한 연구를 진행하십시오.
- 응우옌 투 지안의 타익 농 시집에 관한 책이 출판될 예정이다.
12. 향후 연구 방향:
- 응우옌 투 지안의 모든 시에 대한 텍스트 연구를 수행하십시오.
13. 논문과 관련된 출판물:
석사 학위 논문에 관한 정보
1. 성명: Duong Van Ha 2. 성별: 남성
3. 생년월일: 1992년 9월 16일 4. 출생지: 하노이
5. 입학 결정 번호: 2015년 12월 31일자 베트남 국립 사회과학인문대학교 총장 결정 제3683/2015/QD-XHNV호
6. 학업 진척도 변화: 없음
7. 공식 학위논문 제목: 응우옌 투 지안의 타익 농 티 탑 연구
8. 주요: 중국-미국 공용 코드: 60.22.01.04
9. 지도교수: 한놈 연구소 정카만 부교수
10. 논문의 연구 결과 요약:
본 논문에서는 VHV.700과 VHV.1149/2로 표기된 두 개의 문헌 자료를 통해 “타익농티탑”의 전 작품을 조사하였다. 두 문헌 모두 중국-일본학연구소에 소장되어 있다. 서론, 결론, 참고 문헌 및 색인 외에도, 본 논문은 연구 제목의 기본 요건인 다음 세 가지 사항을 해결하였다.
1장: Nguyễn Tù Giản의 프로필 및 경력에 대한 일반적인 소개
제2장: “타익농티탑”에 대한 일반적인 소개
제3장: “타익농티탑” 활동의 가치 제시
본 논문의 세 장에 담긴 내용을 통해 독자들은 응우옌 뚜 지안의 생애와 업적을 전반적으로 조망할 수 있다. 문헌에 대한 분석과 조사를 바탕으로, 본 논문은 VHV.700으로 표기된 문서를 선정하여 번역 및 출판 작업을 진행하였다. 문헌 연구 결과를 토대로, 본 논문은 해당 시집이 지닌 시의 내용과 예술적 형식에 대한 근본적인 가치를 탐구한다.
응우옌 투 지안의 『타익 농 티 탑』은 3권으로 구성된 시집으로, 1권(꽌하)에서는 응우옌 가문이 통킨 지방에서 수리 사업에 참여한 모습을, 2권(동찐)에서는 해옌에서 적을 방어한 모습을, 3권(반람)에서는 응우옌 투 지안이 학창 시절에 겪었던 일들을 보여준다.
본 논문은 “타익농티탑”(VHv.700) 문헌에 수록된 시 60편을 음역하고 번역하여, 특히 아직 번역되지 않은 응우옌뚜뎬의 시 번역 출판에 기여하고자 한다.
11. 실제 적용 가능성:
생명과 생명 존중에 대한 더 심도 있는 연구, 그리고 응우옌 투 지안의 작품에 대한 연구.
응우옌 투 지안의 저서 "타익 농 티 탑" 출판을 계획 중입니다.
12. 향후 연구 방향:
응우옌 투 지안의 모든 시를 공부하기 시작하세요.
13. 학위논문 관련 출판물:
최신 뉴스
이전 뉴스