미국과의 전쟁이 한창이던 1966년, 하노이 대학교에 머물렀던 그는 초기 학창 시절을 회상하며 어려움과 고난에 대해서는 언급하지 않고 항상 자신을 행운아로 여겼다. 당시 그는 딘자칸, 추쑤언디엔, 보꽝년 교수와 같은 민속학 연구 분야의 "거장"이라 불리는 스승들과 부응옥판, 까오후이딘, 부이반응우옌 등의 연구원들과 교류하고 배울 기회를 가졌다. 이러한 스승과 연구원들에 대한 존경심에서 비롯된 그의 끊임없는 자기계발은 베트남 민속학 연구의 토대를 마련하는 데 기여했다. 저지대에서 고원, 북서부, 중부 고원 등 전국 각지를 누비며 스승, 동료들과 함께한 광범위한 현장 조사는 그가 문화와 민속에 관한 귀중한 저서와 연구 논문을 집필하는 데 도움이 되었다.우리나라 북부 민족 민요의 분류문학 잡지, 6호, 1975년);첫 번째 단계는 "그때"라는 개념을 형성하는 데 있어 일상생활과 신념/의례의 요소들을 탐구하는 것입니다.(문학 잡지, 1976년 4호)하타이의 속담, 민요, 민속 음악(공동 저술) (1975년 하떠이성 문화정보부에서 출판, 1993년 재판)니 강을 따라 있는 지역(공동 저술) (하노이 문학예술협회 출판, 1979).

교수, 박사, 저명한 교육자 르 치 케
그는 폭넓은 이론적, 실천적 지식과 베트남 민속 및 소수민족 민속에 대한 동시적인 연구를 통해 선구자들의 연구 결과를 통합하고, 통일된 다민족 베트남 민속의 공통 장르 체계를 구축하는 데 획기적인 공헌을 했습니다. 이전의 많은 연구자들이 베트남 민속과 소수민족 민속을 구분하며 베트남 민속은 소수민족 민속과는 다른 분류 체계를 가진다고 주장했던 것과는 달리, 레치퀘는 이러한 "중심주의"에서 벗어나 다수민족과 소수민족 모두의 민속 유산과 작품을 공통 분류 체계 안에 포함시켰습니다. 통일된 다민족 국가의 민속 지형을 형성하는 데 있어 소수민족의 기여를 인정한 그의 시각은 그가 편집한 교재에서 가장 분명하게 드러납니다.베트남 민속 문학(하노이 국립대학교 출판부, 2004). 이 교재에서 저자는 역사적 과정과 유형학적 특징(역사적 유형론적 방법 사용)을 모두 고려하여 신화, 서사시, 전설, 동화 등과 같이 역사적 진행 순서에 따라 장르를 분류했다.
그의 스승들, 특히 딘 지아 칸 교수가 인도차이나의 프랑스 학교에서의 연수를 통해 프랑스 학문에 깊은 영향을 받았던 반면, 르 치 퀘는 러시아 학문의 영향을 뚜렷하게 받은 세대에 속했다. 그러나 그에게 러시아는 단지 세계로 향하는 관문일 뿐이었다. 로모노소프 모스크바 국립대학교 문헌학과에서 민속학을 공부하는 동안, 그는 러시아 민속학 연구자들의 이론과 방법론을 정리하는 데 집중하는 한편, 전 세계의 주요 이론들, 특히 핀란드와 미국의 민속학 연구자들의 유형론적 이론들을 적극적으로 탐구하고 이를 베트남 민속 연구에 어떻게 적용할지 고심했다. 이후 베트남으로 돌아온 그는 이 주제로 여러 편의 논문을 발표했다.민속 문학의 유형론잡지 지면 수록민속학(1985-1990) 그는 해외에서 습득한 지식을 공유하기 위해 자신이 편집하고 대부분의 장을 집필한 교재 "베트남 민속 문학"에 이 방법의 응용 측면을 발전시켰다. 1994년에는 논문을 발표했다.핀란드 민속학파 - 이론적 원리와 응용(문학 잡지, 1994년 5호)에 핀란드 민속학자들의 유형론적 이론을 소개하고 베트남에서의 잠재적 적용 가능성을 제시했다. 또한 그는 베트남에서 동화와 전설 연구에 핀란드 학파의 유형론적 이론을 처음으로 도입했으며, 베트남에서의 유형론적 이론과 실제 적용을 바탕으로 전설을 베트남 민속 문학의 독립적인 장르로 정립했다.

레 치 퀘의 연구는 베트남 민속학을 중심으로 이루어지는데, 이 분야는 전문적이고 심지어 시대에 뒤떨어진 것처럼 보일 수도 있지만, 그는 끊임없이 배우고 학계와 아이디어를 교류할 수 있는 모든 기회를 활용합니다. 그는 일찌감치(1995년) 국제 민속 서사 연구 협회(International Association of Folklore Narrative Research)의 회원이 되어 전 세계 민속학 연구의 새로운 동향을 꾸준히 접할 수 있었습니다. 2001년에는 호주 민속생활협회(Australian Folklife Association)가 주최한 멜버른 국제 민속학회(International Folklore Congress)에 참석하여 저명한 민속학자들과 교류하고 의견을 교환했습니다. 2004년에는 한국 외교부가 주관한 학자 교류 프로그램으로 6개월간 한국에 머물며 "베트남 민속학"에 대한 연구를 발표했습니다.한국과 베트남의 건국 전설"이는 2004년 8월 서울에서 열린 베트남학 학술대회에서 언급된 내용입니다. 그의 개방적인 학습 및 자기계발 자세는 연구 역량을 향상시키고 베트남 민속학 발전에 기여하며, 베트남 민속학을 국제적인 민속학계에 알리는 데 일조했습니다. 아마도 이러한 개방성과 국제적 통합 정신이 많은 외국 대학원생과 연구자들이 그를 멘토로 삼도록 이끈 원동력일 것입니다. 그는 한국, 중국 등 여러 나라의 대학원생과 연구자들이 학위 논문을 성공적으로 발표할 수 있도록 지도해 왔습니다."
레찌퀘 교수는 하노이 대학교(현 사회과학인문대학교, 베트남 국립 하노이 대학교)에서 재직하는 동안 문학부 민속학과의 연구에 전념했습니다. 민속학의 위상을 확립하는 데 끊임없이 관심을 기울인 그는 1985년 문학부 내 민속학과를 독립 학과로 분리하는 데 중요한 역할을 했습니다. 이후 1987년에 개설된 민속학 박사 과정의 개발 및 개편에 기여했으며, 2008년에는 민속학 석사 과정도 성공적으로 개설했습니다.
칠십세의 나이에도 불구하고, 레 치 퀘 교수는 여전히 쉴 틈 없이 현대 사회에서 민속 문학의 운명과 진화에 대해 깊이 고찰하고 있습니다. 최근에는 옛 제자인 응오 티 탄 꾸이 부교수와 함께 연구 논문을 학술지에 발표하기도 했습니다.문학 및 예술 비평2014년 4호의 제목은 다음과 같습니다.공동체의 전통 민속 문학 제전 현대 베트남레 치 퀘 교수는 베트남 민속학 연구 분야가 이론 민속학, 세계 민속학, 베트남 민속학이라는 세 가지 토대를 굳건히 다져 마치 삼발이 의자처럼 안정적으로 발전하기를 여전히 간절히 바란다고 밝혔습니다. 퀘 교수는 국가 학계에 기여할 수 있는 훌륭한 민속학 연구자는 민속학의 이론적 측면, 세계 민속학, 그리고 베트남 민속학에 대한 전문성을 모두 갖춘 사람이어야 한다고 믿습니다. 퀘 교수가 제시한 기준을 고려할 때, 그 자신이야말로 진정한 민속학자라고 할 수 있지 않을까요?
|
교수, 박사, 뛰어난 교사 르 치 케
+ 직장: 문학부 (1966년 – 1996년) 관광학과 (1996년 – 2000년) 문학부 (2000년 ~ 현재) + 관리직: 문학부 부학장 (1985-1989). 관광학부 학부장 (1996-2000). 문학부 민속학과 학과장 (2006년 ~ 현재).
민속학: 조사 및 연구하노이 국립대학교 출판사, 2001. 베트남 민속 문학(편집자), 하노이 국립대학교 출판사, 2004. 딘 지아 칸 교수는 선구적인 교육자이자 과학자였습니다.(원고 구성, 편집, 공동 저술), 청소년출판사, 2014. |
작가:루 티 탄 레