Đào tạo

TTLV:越南语相关英语词汇功能语义层调查

2013年6月30日星期日 16:01

论文信息“与越南语相关的英语词汇的功能语义层调查(基于基础词类材料)”由越南语高级初级教育委员会语言学专业学生黎氏芳东 (Le Thi Phuong Dong) 撰写。

1. 学生全名:Le Thi Phuong Dong

2.性别:女

3.出生日期:1974年7月1日

4. 出生地:同英 - 河内

5. 越南河内国家大学社会科学与人文大学校长于 2008 年 10 月 24 日颁发的学生认可决定第 1355/QD-XHNV-KH&SDH 号。

6. 培训流程是否有变化:否

7. 项目名称:《越南语相关英语词汇的功能语义层次调查(基于基础词类材料)》。

8. 专业:语言学。代码:60 22 01

9. 科学导师:Prof. Dr. Le Quang Thiem

10.论文成果总结:论文除引言、结论和附录外,共分为3章:

第一章 词汇功能语义层次研究的理论基础。(本章介绍词汇意义的本质概念以及如何区分词汇的语义层次、语义类型和语义维度的理论基础)。
第二章 实用语义层次。(本章详细介绍实用语义层次的概念以及基本词类在该语义层次中的应用。)
第三章 知识层面和象征层面的意义。(本章将介绍知识层面和象征层面的意义,并介绍上述两个层面的基本词类的应用。)
11. 关于科学意义:本研究课题为“与越南语相关的英语词汇的功能语义层调查(基于基础词类材料)”。具体而言,英语词汇层“土地、山脉、水、河流”与越南语相关。基于论文各章节的研究结果,表明英语和越南语的词汇层总体上非常丰富,并通过语义层和词汇意义类型来阐明这一基础词类的意义。由此,可以对词汇的每个固有含义进行分类和理解。这需要增加在言语语境中准确理解词汇含义所需的时间,在某些情况下可能会造成误解,这在外语学习者中尤为常见。对于单词本身具有多个含义的词汇层,它可能导致比句子更高层次甚至更短的段落中的多义现象。例如,在以下句子中,越南语中有一个多义词“di”:“Anh anh di roi”。如果单凭这句话,听者无法准确理解句子的意思,比如一个人刚去某个地方,另一个人刚到,或者委婉地说某人刚去世,那么这就是一个多义句。事实上,母语人士能够根据上下文信息很好地处理多义词造成的歧义。这对于外语学习者避免理解错误至关重要。

12. 实践意义:在论文框架内,我们仅研究了Land、Mountain、Water、River四个英语词汇,但我们运用翻译、比较、定量和定性的方法,得出上述每个词汇在各个语境中的用法和具体含义,有助于帮助英语学习者对词汇的含义有更概括的认识。每个词汇的具体情况如下:
Land:包含4个主要词义和78个派生词义,其中包括31个词义:流淌着牛奶和蜂蜜的土地;物产丰饶的地方(天赐福地)。带连字符的复合词有17个:land-agency;土地管理机构;以及61个不带连字符的复合词:land crab;一种主要生活在陆地上并在海中繁殖的螃蟹。
Mountain:有 2 个主要词义和 18 个派生词义,其中包括 4 个词义:to make a mountain out of a molehill;to make a mountain out of a molehill。有 2 个带连字符的复合词:mountain-side;slope。有 13 个不带连字符的复合词:mountain ash;the Mountain Ash tree。
水:有 20 个主要词义和 160 个派生词义,其中包括 52 个词义:红水;血尿。有 100 个带连字符的复合词:水床;水床垫。有 45 个不带连字符的复合词:水母鸡;鸟 Sam Cam。
River:有5个主要词义和22个派生词义,其中包括6个词义:sell someone down the river;sell cheap someone。带连字符的复合词有15个:river-basin;river basin。不带连字符的复合词有7个:riverside;riverside。
综合以上数据,可以说本论文的现实意义在于有助于外语学习者更普遍、更准确地识别词义。

硕士论文信息

1. 全名:Le Thi Phuong Dong
性别:女
出生日期:1974年7月1日
出生地:河内首都。
录取决定编号:1355/2008/QD-XHNV-KH&SĐH 日期:2008年10月24日
学术流程变化:否
论文题目:越南语相关英语词汇功能意义调查(基于基础词汇)
专业:语言学 代码:60 22 01
指导老师:Le Quang Thiem 教授
论文研究结果总结
论文除开题、结语和附录外,共分为三章:

第一章:本文研究功能词汇的理论基础。(本章提出功能词汇的概念性质和定义,以区分本文研究的意义、词汇意义的类型和意义的维度)

第二章:实用阶层(本章详细介绍实用阶层的概念及其应用。)

第三章 知识阶层与象征阶层(本章介绍知识阶层和象征阶层的概念以及关于这些阶层的基本词汇的应用)

11. 意义科学:在《与越南语相关的英语词汇的功能意义调查(基于基本词汇)》的论文中,详细介绍了与越南语相关的4个英语词汇Land、mountain、water、river。论文的研究结果将在每一章中得到表达,英语和越南语中普遍存在的词汇非常丰富,通过词汇定义的定义和类型来阐明基本词汇的定义。从而,我们可以对每个词汇意义的内在定义进行分类和理解,需要更多的时间来理解言语中单词内容的确切含义,在某些情况下,这可能会产生误导,这种情况尤其对外语学习者更是如此。对于本身具有多重含义的单词,它可能比一个句子甚至短段落引起更高的歧义程度。例如,在下面的句子中,该词在越南语中表示“去”:“他走了。如果仅此人听不懂句子的确切含义,那么句子可能只会在对方说完之前用温和的语气或委婉语气说某人已经去世,所以这一点至关重要。事实上,母语人士能够很好地处理由基于上下文信息引起的歧义现象。这对于语言学习者避免在理解含义时出现错误至关重要。

12. 实践意义:由于本论文研究的框架内只有4个英语词汇:Land、Mountain、Water、River,因此我们采用比较的方法,运用定量和定性的方法,得出这些词汇在各个词义中的使用情况,有助于英语学习者对词汇的意义有一个总体的了解。如:

Land:主要词义有4个,派生词义有78个,其中有31个词:land of milk and honey,指流淌着牛奶和蜂蜜的土地,指那里物产丰饶(天赐福)。有17个带连字符的复合词:land-agency,指物业管理;有61个不带连字符的复合词:land crab,指螃蟹主要生活在陆地上,在海底繁殖。

Mountain:主要词义有 2 个,派生词义有 18 个,其中派生词义有 4 个:小题大做;她被什么事情搞得焦头烂额。有 2 个带连字符的复合词:mountain-side;slopes。有 13 个不带连字符的复合词:mountain ash;rowan。

Water:主要词义20个,派生词义160个,其中有52个词条:红水;血尿。带连字符的复合词有100个:water-bed、waterbeds。不带连字符的复合词有45个:water hen、coot。

River:主要义项5个,派生义项22个,其中派生词6个,例如:sell someone down the river;sell one。带连字符的复合词15个,例如:river-basin,river basin。不带连字符的复合词7个,例如:riverside,along the river bank。

通过以上测试数据可以看出,本论文的实践意义为语言学习提供了更加广义、更加精确的意义识别方式。

作者:黎氏芳同

文章总评分为:0 分(共 0 条评论)

点击评价此文章

最新新闻

旧闻

[语言_移动]
您尚未使用本网站,点击此处保持登录状态等待时间: 60 第二