Đào tạo

TTLV:越南语模仿词以及如何教外国人越南语模仿词

2014年10月20日星期一 22:44

论文信息

1. 学生姓名:Le Thuy Linh

2.性别:女

3. 出生日期:1989年9月2日

4. 出生地:谭农-富寿

5. 越南河内国家大学社会科学与人文学院院长于2011年10月10日作出的第1936/2011/QD-XHNV-SDH号学生资格认定决定

6. 培训流程变更:无

7. 论文题目:越南语模仿词及其向外国人的教学方法

8. 专业:语言学 代码:60 22 02 40

9. 导师:丁文德教授,社会科学与人文大学。

10. 论文研究结果总结:

- 论文研究了越南语中拟声词(又称拟声词、象形词)的统计和调查,研究对象为两部词典:《越南语词典》(2010 年)和《叠词词典》(语言学研究所)。

- 从以下几个层面描述越南语中拟声词的出现:结构方法、语法功能、语义和语用。

- 通过以上分析的各个方面,阐明在口语和叙述或描述性文本中使用模仿词的效果(基于对一些文学作品的分析)。

通过调查、统计以及对越南语中“模仿”一词出现情况的描述,表明有必要向学习越南语的外国学生教授这类词语。

该论文还提出了一些向外国人教授模拟课程的方法,包括学生选拔、教学方法、文件编写、教材编写、教具编写、练习系统编写、练习题编写等。

11. 实际应用性:该课题的研究成果有助于编纂越南语模拟词典、编纂口语教学材料以及编纂面向中高级外国人的越南语教学教材。

12. 进一步研究方向:无

13. 与论文相关的已发表作品:越南模拟词系统语法功能的研究(黄氏金缘)。

硕士论文信息

1. 姓名:黎翠玲 2. 性别:女

3. 出生日期:1989年9月2日 4. 出生地:三农-富寿

5.录取决定编号:1936/2011/QD-XHNV-SĐH,由河内社会科学与人文大学(越​​南国家大学)校长于 2011 年 10 月 10 日做出。

6. 学术流程变更:无

7. 正式论文题目:越南语的模仿词及其在越南语中对外国人的教学方法

8. 专业:语言学 代码:60 22 02 40

9. 指导教师:丁文德教授,博士 – 越南河内国家大学社会科学与人文学院语言学系

10. 论文研究结果总结:

- 本论文统计并研究了越南语的拟声词(称为:拟声词、意象词),参考了两部词典:越南语词典(2010 年)和头韵词典(语言学研究所)。

- 从结构方法、语法功能、语义、语用等方面描述越南语中拟声词的出现。

- 通过以上分析的各个方面,阐明模仿词在会话语言、叙述文本或描述性文本中的使用效果(基于对一些文学文献的分析)。

通过调查、统计和描述越南语中拟声词的出现情况,表明对于学习越南语的外国人来说,教授这类词语是必要的。

该论文还提出了一些针对外国人教授越南语模仿词汇的方法,包括选择学习者、教学方法、编写文档、书籍、教学手段、练习体系、实践活动等。

11. 实际应用性:本论文的研究成果有助于编写越南语拟声词词典、编写会话语言教学文件以及编写面向外国人的初级、高级越南语教材。

12. 进一步研究方向:无

13. 与论文相关的出版物:研究黄氏金缘越南语模拟词的语法意义和语义内容

文章总评分为:0 分(共 0 条评论)

点击对文章进行评分

最新新闻

旧新闻

您尚未使用本网站,点击此处保持登录状态等待时间: 60 第二