Đào tạo

TTLV:越南语模仿词以及如何向外国人教授越南语模仿词

2014年10月20日星期一 22:44

论文信息

1. 学生姓名:Le Thuy Linh

2.性别:女

3.出生日期:1989年9月2日

4. 出生地:三农-富寿省

5. 越南河内国立大学社会科学与人文学院校长 2011 年 10 月 10 日第 1936/2011/QD-XHNV-SDH 号关于承认学生的决定

6. 培训流程变更:无

7. 论文题目:越南语模仿词及如何向外国人教授越南语模仿词

8. 专业:语言学 代码:60 22 02 40

9. 指导老师:社会科学与人文大学 Dinh Van Duc 教授。

10.论文成果总结:

- 关于《越南语词典》(2010 年)和《重叠词词典》(语言研究所)两部词典中越南语拟声词(也称为拟声词、象形文字)的统计和调查的论文。

- 从构造方法、语法功能、语义、语用等层面描述越南语中拟声词的出现情况。

- 通过以上分析的几个方面,阐明在口语和叙述性或描述性文本中使用模仿词的效果(基于对一些文学文献的分析)。

- 通过对越南语中拟声词出现情况的调查、统计和描述,表明向学习越南语的外国学生教授此类词的必要性。

- 论文还提出了一些针对外国人进行模拟教学的方法,从选拔学生、教学方法到编写文献、教材、教具、练习系统、练习题……

11.实用性:本课题的研究成果对编写越南语模拟词典和编写口语教学材料以及编写中高级外国人越南语教学教材具有实用价值。

12. 进一步研究方向:无

13. 与论文相关的已出版著作:越南语模拟词系统语法功能研究(黄氏金缘)。

硕士论文信息

1. 全名:Le Thuy Linh 2. 性别:女

3. 出生日期:1989年9月2日 4. 出生地点:Tam Nong - Phu Tho

5.录取决定编号:1936/2011/QD-XHNV-SĐH,由河内社会科学与人文大学(越​​南国家大学)校长于 2011 年 10 月 10 日做出。

6. 学术流程变化:无

7. 论文题目:越南语拟声词及对外越南语拟声词教学方法

8. 专业:语言学 代码:60 22 02 40

9. 指导老师:教授,Dinh Van Duc 博士 – 越南河内国立大学社会科学与人文大学语言学系

10.论文研究结果总结:

- 本论文对越南语词典(2010 年版)和头韵词典(语言研究所)中的越南语拟声词(称为:拟声词、意象词)进行了统计和调查。

- 从构造方式、语法功能、语义、语用等方面描述越南语中拟态词的出现。

- 通过以上分析的方面,阐明在会话语言、叙述性文本或描述性文本中使用拟态词的效果(基于对一些文献资料的分析)。

- 通过调查、统计和描述越南语中拟态词的出现情况,表明向学习越南语的外国人教授此类词的必要性。

- 论文还从选择学习者、教学方法、编写文献、书籍、教学手段、练习系统、实践等方面提出了一些向外国人教授越南语拟声词的方法……

11. 实用性:论文研究成果对编写越南语拟声词词典、编写会话语言教学教材、编写初、高级外国人越南语教材均有帮助。

12. 进一步研究方向:无

13. 论文相关成果:《黄氏金缘越南模拟词的语法意义与语义内容研究》

文章总评分为:0 分(共 0 条评论)

点击评价此文章

最新新闻

旧闻

[语言_移动]
您尚未使用本网站,单击此处保持登录状态。等待时间: 60 第二