Đào tạo

TTLA: 베트남 일부 예능 프로그램 리얼리티 TV 심사위원의 언어 판단 (영어 관련)

수요일 - 2018년 6월 20일 05:01

박사학위 논문에 대한 정보

1. 연구자의 성명:트란 티 탄 흐엉                    

2. 성별: 여성

3. 생년월일: 1974년 6월 19일

4. 출생지: 하노이

5. 베트남 국립 하노이 대학 인문사회과학대학 총장이 2014년 12월 31일에 내린 박사과정 학생 인정에 관한 결정 제3216/QD-XHNV-SDH호.

6. 교육 과정 중 변경 사항: 베트남 국립 하노이 대학 인문사회과학대학 총장의 2017년 10월 4일자 결정 제2490/QD-XHNV에 따라 박사 학위 논문의 제목을 조정합니다.

7. 논문 주제명:일부 베트남 예능 프로그램에서 리얼리티 TV 심사위원들이 판단하는 언어(영어 관련).

8. 전공: 언어학 코드: 62.22.02.40

9. 과학 강사:Nguyen Van Khang 교수

10. 논문의 새로운 결과 요약:

- 본 논문은 평가어, 평가 구성요소, 그리고 널리 알려진 평가 의미 모형의 사용 경향을 통해 명시적 평가 표현의 특성을 연구하고 조사한다. 암묵적 평가 표현의 사용에서 나타나는 징후, 특성 및 경향을 식별합니다. 두 가지 사회적 요인(주제와 권력)의 영향으로 평가되는 언어적 특징을 지적합니다.

- 본 논문은 긍정-부정 평가 지표, 척도, 평가 주제를 파악하고 분석한다. 이러한 변수와 판사의 결정 사이의 관계에 따라 규모의 경향을 나타냅니다.

- 이 논문은 호칭, 발화의 힘을 나타내는 수단, 코드 전환과 같은 어휘 기호의 권력 수준을 조사합니다. 담론에 대한 예: 방해, 단어 수, 판단의 조정 합법적 권력, 참조적 권력, 전문가적 권력의 세 가지 유형의 권력 표현을 분석합니다.

- 본 논문은 영어 코퍼스와의 접촉을 통해 베트남어의 평가 언어의 특성을 검증하고, 베트남어와 영어의 평가 언어에서 몇 가지 차이점을 발견한다.

11. 실제 적용:

연구 결과는 특히 평가 환경에서 의사소통 효과를 개선하는 데 도움이 됩니다. 영어와 관련된 설문조사 결과는 영어 학습 자료가 될 수 있습니다. 명시적인 평가 언어 기호, 평가 의미 구조 구성 요소, 가치 매개변수 및 평가 척도에 대한 연구 결과는 피드백, 여론 조사, 제안 등에서 평가 언어에 대한 분석 프레임워크를 개발하는 데 도움이 될 수 있습니다. 인공지능에서의 언어평가에 관한 연구.

12. 추가 연구 방향:

다른 맥락에서의 평가 언어에 대한 연구, 베트남어의 표현적 의미 구조에 대한 연구, 다른 매개변수에 기반한 평가 언어에 대한 연구, 평가 피드백을 위한 분석 프레임워크 구축에 대한 연구, 평가 의사소통에 영향을 미치는 다른 사회적 요인에 기반한 연구.

13. 본 논문과 관련된 출판물:

1) Tran Thi Thanh Huong(2014), “베트남어와 영어 리얼리티 TV 쇼에서 판사들의 의사소통 전략”, 언어와 삶(7), pp.53-62.

2) Tran Thi Thanh Huong (2016), “베트남어와 영어 평가 비교(일부 예능 프로그램에서 리얼리티 TV 심사위원 평가 소통 이벤트 사례를 통해)”, 학교에서의 베트남어 및 언어 교육의 순수성 보존 워크숍 회의록, 2016년 6월, 2권, Dan Tri Publishing House, 하노이, pp.1364-1374.

3) Tran Thi Thanh Huong(2017), “리얼리티 TV 심사위원 평가에서의 권력 표현”, 언어와 삶(4), pp.16-24.

4) Tran Thi Thanh Huong(2017), “베트남어 리얼리티 TV 쇼에서 판사들의 명시적 평가 표현의 의미 구조(영어 관련)”, 언어와 삶(10), pp.17-24.

5) Tran Thi Thanh Huong(2017), “베트남어 리얼리티 TV 심사위원 평가 언어의 권력 표시(영어 참조)”, 언어와 삶(13), 50-59쪽.

 

박사학위 논문 정보

1. 성명: Tran Thi Thanh Huong 2. 성별: 여성

3. 생년월일 : 6월 19일, 1974 4. 출생지: 하노이

5. 입학 결정 번호: 3216/QD-XHNV-SDH. 날짜: 12월 31일2014년 베트남 하노이 국립대학교 인문사회과학대학 총장.

6. 학술 과정 변경: 2004년 4월 2490/QD-XHNV 결정에 따라 논문 제목 수정2017년 10월, 하노이 베트남 국립대학교 인문사회과학대학 총장이 작성.

7. 공식 논문 제목: 일부 베트남 예능 프로그램에서 심사위원들이 평가하는 언어(영어 참조).

8. 전공: 언어학 코드: 62.22.02.40

9. 지도교수: Nguyen Van Khang 교수

10. 논문의 새로운 연구 결과 요약:

- 본 논문은 널리 사용되는 가치 중심 단어, 의미 요소 및 구조 모델의 사용 추세를 통해 명시적 평가 표현의 특성을 조사합니다. 암묵적 평가 표현 사용의 징후, 특성 및 추세를 식별합니다. 두 가지 사회적 요인(주제와 권력)의 영향에 따른 평가의 특성을 나타냅니다.

- 본 논문은 긍정적-부정적 평가의 징후를 파악하고 분석한다. 평가 척도 및 주제 이러한 변인들과 판사들의 결정의 관계에 있어서 척도와 주제 측면에서의 평가 경향을 나타낸다.

- 본 논문은 주소 지정 형태, 발화적 힘을 나타내는 장치, 코드 전환과 같은 어휘 장치를 통해 권력 수준을 조사합니다. 담론적 수단으로는 방해, 단어의 양, 평가 조정, 합법적, 참조, 전문가라는 세 가지 유형의 권력의 표현 분석 등이 있습니다.

- 본 논문에서는 영어 자료를 참고하여 베트남어의 평가 특성을 검증하고, 베트남어와 영어 평가의 여러 유사점과 차이점을 찾아낸다.

11. 실제 적용 가능성(있는 경우):

연구 결과는 특히 환경을 평가할 때 의사소통 효과를 개선하는 데 도움이 될 수 있습니다. 영어와 관련된 설문조사 결과는 영어학습을 위한 자료가 될 수 있습니다. 명시적 평가의 징후, 평가 구조의 의미적 요소, 가치 매개변수, 평가 척도에 대한 연구 결과는 피드백, 의견, 제안 등에서 평가를 분석하기 위한 프레임워크를 개발하는 데 도움이 될 수 있습니다. 인공지능의 평가 언어를 연구합니다.

12. 추가 연구 방향(있는 경우):

다른 맥락에서 평가 언어를 연구하고, 베트남어 감정 언어의 의미 구조를 조사하고, 다른 매개변수에 기반한 평가를 연구하고, 평가 피드백을 분석하기 위한 프레임워크를 구축하고, 평가 의사소통에 영향을 미치는 다른 사회적 요인에 기반한 연구를 수행합니다.

13. 논문 관련 출판물:

1) Tran Thi Thanh Huong(2014), “베트남어와 영어로 리얼리티 TV에서 심사위원단 구성원의 연설 전략”, 언어와 삶(7), pp.53-62.

2) Tran Thi Thanh Huong (2016), “베트남어와 영어의 평가적 발화에 대한 대조 연구(일부 예능 프로그램의 리얼리티 TV 심사위원들의 평가적 발화 이벤트를 통해)”, 학술대회: 학교에서의 베트남어 정화와 언어 교육 보존, 제2권, Dan tri 출판사, 하노이, pp.1364-1374.

3) Tran Thi Thanh Huong(2017), “리얼리티 TV 심사위원 평가에서의 권력 표현”, 언어와 삶(4), pp.16-24.

4) Tran Thi Thanh Huong(2017), “베트남어 리얼리티 TV 쇼에서 심사위원들이 사용한 명시적 평가 표현(영어 참조)”, 언어와 삶(10), pp.17-24.

5) Tran Thi Thanh Huong(2017), “베트남어 리얼리티 TV 심사위원 평가 언어의 권력 표시(영어 참조)”, 언어와 삶(13), 50-59쪽.

기사의 총점: 0/0 리뷰

이 기사를 평가하려면 클릭하세요

최신 뉴스

이전 뉴스

[모바일 언어]
귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요. 대기시간: 60 두번째