논문 정보 "베트남 결혼 관습을 표현하는 단어의 의미적 특성(영국과 비교)"은 언어학을 전공하고 있는 HVCH Vu Linh Chi의 논문입니다.1. 학생의 성명: Vu Linh Chi 2. 성별: 여성 3. 생년월일: 1977년 12월 7일 4. 출생지: 하노이 5. 사회과학 및 인문학 대학 총장의 2007년 11월 2일자 학생 인정 결정 번호 2551/2007/QD-XHNV-KH&SDH. 6. 훈련 과정의 변화 7. 논문 주제: 베트남 결혼 관습을 표현하는 단어의 의미적 특성(영국과 비교). 8. 전공: 언어학 9. 코드: 60 22 01 10. 과학 고문: TS 교수 응우옌 득 톤 - 언어학 연구소. 11. 논문 결과 요약 본 논문은 베트남 결혼 관습을 표현하는 단어의 의미적 특성을 영국어와 비교하여 연구한다. 결혼 관습은 세계 모든 민족에게 존재합니다. 그러나 이 관습은 민족 간에 차이가 있습니다. 그리고 그 관습의 의미를 온전히 이해할 수 있는 사람은 거의 없습니다. 따라서 베트남 사람과 영국 사람의 결혼 관습을 표현하는 단어를 배우는 것은 두 토착 사회의 문화적 특징을 이해하는 데 도움이 될 것입니다. 본 논문은 다양한 문화 공동체에 속한 개인의 언어적 행동과 비언어적 행동 사이의 상관관계, 언어와 사고 사이의 상호 관계 등 민족언어학 심리학의 시사적 문제에 대한 방향과 접근 방식을 제시하는 데 기여합니다. 게다가, 설명적이고 이중 언어적인 영어-베트남어 사전을 편찬하는 데에도 도움이 됩니다. 또한, 연구 결과는 외국어로서 베트남어와 영어를 가르치는 데에도 적용될 수 있습니다. 외국어로 언어를 가르치거나 배우는 것은 그 언어를 사용하는 방법을 가르치고 배우는 것뿐만 아니라 그 언어를 사용하는 사람들의 문화적, 역사적 전통에 대한 지식과 더불어 생각하는 방법을 가르치고 배우는 것도 포함합니다. 이 논문은 3개 장에 걸친 발표를 통해 베트남어와 영어의 결혼 관습과 관련된 현상의 명칭, 의미 구조, 상징적 의미, 그리고 두 토착 사회의 사고 특성에 대한 몇 가지 논평과 결론을 도출합니다. 이 논문의 연구 결과는 Nguyen Duc Ton이 그의 논문에서 언급한 다른 어휘-의미 분야(동물, 식물, 신체 부위 등의 이름)를 기반으로 한 일반적이고 일반적인 결론을 확인하는 데 더 많은 증거를 제공합니다. 12. 실제 적용 가능성 이 논문의 연구 결과는 사전 편찬, 외국어로서의 베트남어와 영어 교육, 문화 연구 교과서 편찬에 적용될 수 있습니다. 13. 추가 연구 방향 14. 논문 관련 출판물: 없음
석사 논문 정보
1. 성명 : Vu Linh Chi 2. 성별 : 여 3. 생년월일 : 1977년 12월 7일 4. 출생지 : 하노이 5. 입학 결정 번호 : 2551QD-XHNV-KH& SĐH. 날짜: 2007년 11월 2일 6. 학업 과정의 변경 사항: 없음 7. 공식 논문 제목: 베트남 사람들의 결혼 관습을 표현하는 단어의 의미적 특성(영어와 비교) 8. 전공: 언어학 9. 코드: 60 22 01 10. 지도 교수: 베트남 언어학 연구소의 Nguyen Duc Ton 교수 11. 논문 결과 요약: 이 논문은 베트남 사람들의 결혼 관습을 표현하는 단어의 의미적 특성(영어와 비교)을 연구하는 것을 목표로 합니다. 결혼 관습은 세계 여러 나라에 존재합니다. 그러나 이러한 관습은 전 세계 문화마다 다르며, 모든 사람이 이 단어의 의미를 완전히 이해할 수 있는 것은 아닙니다. 따라서 베트남인과 영국인의 결혼 관습을 표현하는 단어를 이해하면 두 나라의 문화적 특성에 대한 더 나은 지식을 얻을 수 있을 것입니다. 또한 이 논문은 서로 다른 문화 집단에 속한 개인의 언어적, 비언어적 행동 간의 상관관계와 언어와 정신 간의 상호작용 관계 등 인간 집단의 심리언어학에서 현재 제기되고 있는 문제에 대한 새로운 방향과 접근 방식을 제시합니다. 게다가 이 논문은 사전 편찬과 베트남어나 영어를 외국어로 가르치기 위한 참고 자료로 활용될 수 있다. 왜냐하면 언어를 배울 때 단순히 언어를 사용하는 방법을 배우는 것이 아니라 그 언어로 생각하는 방법을 배우고, 그 언어를 모국어로 사용하는 사람들의 전통 문화와 역사에 대한 지식을 습득하는 것도 중요하기 때문이다. 이러한 내용을 통해 본 논문의 저자는 베트남과 영국의 결혼 풍습 현상의 지명 특성, 의미 구조, 상징적 의미, 그리고 두 나라의 사고방식의 특성에 대한 몇 가지 결론을 도출했습니다. 본 논문의 연구 결과는 Nguyen Duc Ton이 동물, 식물, 인체 부위 등의 이름에 대한 전문 연구에서 내린 일반화되고 근본적인 결론을 뒷받침하는 더 많은 증거를 제공했습니다. 12. 실용적 적용성: 본 논문은 사전 편찬뿐만 아니라 베트남어나 영어를 외국어로 가르치는 데에도 유용한 참고 자료가 될 수 있습니다. 13. 추가 연구 방향(있는 경우): 없음 14. 논문 관련 출판물: 없음