1. 학생의 성명: Le Mai Trang : 2. 성별: 여성
3. 생년월일: 1993년 6월 16일
4. 출생지: Thanh Hoa – Vinh Phu
5. 베트남 국립 하노이 인문사회과학대학 총장의 2016년 12월 16일자 학생 인정에 관한 결정 번호 4295/2016/QD-XHNV
6. 교육 과정의 변화:
7. 논문 주제: 베트남어를 배우는 외국인 유학생들의 베트남어 발음 오류에 관한 조사 (정치학과 871그룹 베트남어 학습 라오스 군인 유학생 사례)
8. 전공: 언어학; 코드: 60220240
9. 과학 고문: 언어학부 Dinh Kieu Chau 박사 부교수
10. 논문 결과 요약: 논문의 결론은 다음과 같습니다.
발음 오류에서 HVQSL은 성조, 초성, 중성, 본성, 종성에서 발음 오류를 범합니다. 이러한 오류의 원인은 모국어가 라오어이고 대상 언어가 베트남어이기 때문입니다. 성조 오류에서 HVQSL은 하강음과 청음 발음에서 오류를 범합니다. 초성 자음 오류에서 HVQSL은 9개의 초성 자음(/ʐ/, /s/, /ʂ/, /c/, /ʈ/, /k/, /x/, /ɣ/, /v/)에서 발음 오류를 범합니다. 초성 자음 뒤의 중성음에서 HVQSL은 중성음 /ṷ/을 삼키는 데 발음 오류를 범하거나 중성음 /ṷ/와 중성음 /zêrô/를 혼동하는 오류라고 할 수 있습니다. HVQSL은 주요 모음에서 /ɔ̆/, /o/, /ɤ̆/, /ε̆/, /w/의 5개 모음을 발음하는 데 오류를 범합니다. 마지막 모음 오류는 마지막 네 개의 모음 /-t/, /-k/, /-ŋ/, /-i̭/의 잘못된 발음에서 나타납니다.
HVQSL 발음 오류 교정은 교사와 학생이 동시에 진행합니다. 연습 문제는 학생들의 베트남어 학습 초기 단계에 필수적입니다. 교사는 학생을 중심으로 학생들의 발음 오류를 이해하고 창의적인 해결책을 제시해야 합니다. 효과적인 교수법, 학습, 놀이, 연습을 동시에 병행해야 합니다. 오류 교정 목적과 학생 수준에 적합한 연습 문제를 설계하고, 각 과목의 수준에 맞는 적절한 교수 계획을 수립하기 위해 학생의 수준을 평가하고 테스트하는 활동을 강화해야 합니다.
11. 실제 적용:
본 논문은 라오스 학생들에게 외국어로서의 베트남어를 가르치고 배우는 데 중요한 의미를 지닙니다. 라오스 학생들의 베트남어 학습 및 교육 과정을 지원하여 효율성을 높이고, 교사들이 학생들에게 적합한 발음 수업을 준비할 수 있도록 지원하고, 학생들이 발음 오류를 빠르고 효과적으로 교정할 수 있도록 돕습니다. 특히 라오스 학생들과 외국인들을 위한 베트남어 교육 및 교육의 질을 향상시킵니다.
12. 추가 연구 방향:
13. 본 논문과 관련된 출판물:
석사 논문 정보
1. 성명: Le Mai Trang 2. 성별: 여성
3. 출생일: 1993년 6월 16일 4. 출생지: 푸토성 탄호아현
5. 입학 결정 번호: 4295/2016/QD-XHNV; 날짜: 2016년 12월 16일
6. 학업 과정의 변화:
7. 공식 논문 제목: 베트남어를 공부하는 외국인 학습자의 베트남어 발음 오류에 대한 조사(라오스 군사 생도들이 871 대표단에서 베트남어를 배우는 경우, 정치학부).
8. 전공: 언어학 9. 코드: 60220240
10. 지도교수: Dinh Kieu Chau 박사
11. 논문의 연구 결과 요약:
발음 오류에서 HVQSL은 성조, 초성, 성조음, 본성 및 종성 발음을 보입니다. 이러한 오류의 원인은 모국어가 라오어이고 대상 언어가 베트남어이기 때문입니다. HVSQL 성조 버그, 하강음 및 의문문 모음 소리. 초성 오류에서 HVQSL은 처음 9개 자음 /ʐ/ /s/, /ʂ/, /c/, /ʈ/, /k/, /x/, /ɣ/, /v/의 발음 발음을 보입니다. 후두음 버퍼의 경우, HVSQL은 "/ṷ /" 사운드 버퍼를 가지고 있거나, /ṷ /와 /buff / ore / 사운드 사이의 오류일 수 있습니다. 주요 오류로, HVQSL은 5개 모음 /ɔ̆/, /o/, /ɤ̆/, /ε̆ /, /w/를 발음할 때 오류가 있습니다. 마지막 부정 오류는 마지막 4개의 부정 음조 HVQSL / -t /, -k /, / -ŋ /, / -i̭ /에서 나타납니다.
HVQSL 발음 오류를 해결하는 방법은 교사와 학생이 동시에 진행합니다. 연습은 베트남어 학습의 첫 단계에 필수적입니다. 교사는 학습자 중심의 입장에서 학생들의 발음 오류를 이해하고, 교정 및 창작을 제공하는 사람이 되어야 합니다. 교사는 효과적인 교수법, 학습, 연주, 연습을 결합해야 합니다. 학습자의 오류 교정 목적과 수준에 적합한 연습 문제를 설계해야 합니다. 각 과목의 수준에 맞는 적절한 교수 계획을 수립하기 위해 학습자 평가 및 시험 체계를 강화해야 합니다.
12. 실제 적용 가능성(있는 경우):
본 논문은 라오스 학생들에게 베트남어를 외국어로 가르치고 배우는 데에 중요한 의미를 지닌다. 라오스 학생들에게 베트남어 학습 및 교육을 지원하는 것은 더욱 효과적이다. 교사는 학생들에게 적합한 발음을 작성하고, 학생들이 가장 빠르고 효과적으로 발음을 교정할 수 있도록 돕는 데 중점을 둔다. 이를 통해 특히 라오스 학생들과 외국인들을 위한 베트남어 교육 및 학습의 질을 향상시킬 수 있다.
13. 추가 연구 방향(있는 경우):
14. 논문 관련 출판물:
작가:우쉬
최신 뉴스
이전 뉴스