Đào tạo

TTLV: 베트남어와 중국어 가전제품 단어의 특징

금요일 - 2018년 9월 14일 04:16

1. 학생 이름: Khong Nghe Trung

2. 성별: 여성

3. 생년월일 : 1992년 10월 22일

4. 출생지 : 중국 윈난성

5. 베트남 국립 하노이 대학 인문사회과학대학 총장이 2016년 11월 9일에 내린 학생 인정 결정 번호 3739/QD-XHNV.

6. 훈련 과정의 변화 : 없음

7. 논문 주제: 베트남어와 중국어 가전제품 단어의 특징

8. 전공: 언어학

코드: 60220240

9. 과학 고문: Do Hong Duong 박사 - 베트남 국립대학교, 하노이 사회과학 및 인문대학교 언어학부

10. 논문 결과 요약:

본 논문은 서술적 및 의미적 어휘 분석 방법을 사용하여 베트남어와 중국어에서 가전제품을 지칭하는 단어의 구조적 및 식별적 특징을 분석한다. 이어서 비교 분석 방법을 사용하여 베트남어와 중국어에서 가전제품을 지칭하는 단어의 유사점과 차이점을 파악한다. 조사 및 분석을 수행하는 과정에서 본 논문은 통계적 기법과 분류 기법을 병행한다.

본 논문은 현대 생활에서 베트남어와 중국어로 가전제품을 지칭하는 단어의 구조적 특성과 명명 방식을 고찰하고 연구한다. 베트남어-중국어 사전, 중국어-베트남어 사전에서 현대 가전제품을 지칭하는 단어를 임의 명명, 사물의 형태적 특성에 따른 명명, 작동 방식 및 목적에 따른 명명, 사물의 물질적 특성에 따른 명명, 마지막으로 지역에 따른 명명 등 각각의 명명 특성에 따라 정리하고 분류하였다.

베트남어로는 이름이 중국어로는 여러 이름으로 나타나거나 반대로 중국어로는 이름이 베트남어로는 여러 이름으로 나타나는 경우도 있는데, 이는 외국어 학습자에게 상기시키고 혼동을 피하기 위해 용법에 유연성을 부여하기 위해 논문에 언급되어 있습니다.

마지막으로, 베트남어와 중국어의 현대 가전제품 단어에 나타난 문화적 요소를 살펴보면, 현대 가전제품 단어를 통해 오늘날 베트남인과 중국인의 문화적 사고방식을 엿볼 수 있습니다.

11. 실제 적용 가능성: 본 논문의 연구 결과는 베트남어와 중국어 현대 가전제품 단어의 특성과 관련된 연구 작업에 더 많은 자료와 분석을 제공하여 베트남어와 중국어 학생들의 외국어 교육 및 학습에 도움이 될 것입니다.

12. 추가 연구 방향: 없음

13. 본 논문과 관련된 출판물: 없음

석사 논문에 대한 정보

  1. 본명 : 쿵이쳉(Kong Yi Cheng)
  2. 성별: 여성
  3. 생년월일: 1992년 10월 22일
  4. 출생지: 중국, 윈난성
  5. 2016년 11월 9일 하노이 베트남 국립대학교 인문사회과학대학 총장이 내린 입학 결정 번호는 3739/QD-XHNV입니다.
  6. 학업 과정의 변화: 없음
  7. 공식 논문 제목: 베트남과 중국 가정용품의 특성.
  8. 전공: 언어학 코드: 60220240
  9. 학업 지도 교수: 도 홍 즈엉 박사 – 베트남 국립대학교, 하노이 사회과학 및 인문학 대학교 언어학부.
  10. 논문의 연구 결과 요약:

본 논문은 서술적 및 의미적 어휘 분석 방법을 사용하여 베트남어와 중국어 가전제품 용어의 구조적 특징과 식별적 특징을 기술한다. 이어서 비교 분석 방법을 사용하여 베트남어와 중국어 가전제품 용어의 유사점과 차이점을 파악한다. 조사 및 분석 과정에서 본 논문은 통계적 방법과 분류 방법을 병행한다.

본 논문은 베트남어와 중국어로 쓰인 현대 가전제품 용어의 구조적 특성과 식별 특성을 조사하고 연구한다. 베트남어-중국어 사전과 중국어-베트남어 사전의 현대 가전제품 용어를 임의적 식별, 사물의 형태적 특성에 따른 식별, 작동 방식 및 목적에 따른 식별, 사물의 재질 및 소재에 따른 식별, 그리고 지역에 따른 식별 등의 식별 특성에 따라 정리하고 분류하였다.

일부 공지사항에 따르면 베트남어 이름은 중국어에서 여러 이름으로 나타나고, 그 반대의 경우도 마찬가지이며, 중국어 이름은 베트남어에서 여러 이름으로 나타납니다. 이러한 사항도 논문에서 언급하여 외국어 학습자에게 혼동을 피하기 위해 유연하게 사용할 것을 상기시킵니다.

마지막으로 베트남어와 중국어의 현대 가전제품 용어에 나타난 문화적 요소를 살펴보겠습니다. 현대 가전제품 용어를 통해 오늘날 베트남인과 중국인의 문화적 사고방식을 살펴볼 수 있습니다.

  1. 실용적 적용 가능성: 본 논문의 연구 결과는 베트남어와 중국어로 쓰인 현대 가전제품 용어의 특성과 관련된 연구 출판물에 기여할 것입니다. 또한 베트남어와 중국어 학생을 가르치고 배우는 데에도 유용합니다.
  2. 추가 연구 방향: 없음
  3. 논문 관련 출판물: 없음

작가:우쉬

기사의 총점: 0/0 리뷰

이 기사를 평가하려면 클릭하세요

최신 뉴스

이전 뉴스

[모바일 언어]
귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요. 대기시간: 60 두번째