Đào tạo

TTLV: 베트남어를 배우는 중국 학생들의 중국어-베트남어 단어 사용 오류 조사 (베트남에 거주하는 중국 학생들의 에세이 자료)

2015년 12월 9일 수요일 오후 8시 5분

석사 학위 논문에 관한 정보

1. 학생의 성명:부이 투 대출

2. 성별: 여성

3. 생년월일: 1988년 11월 4일

4. 출생지: Trung Tú - Ứng Hòa - 하노이.

5. 2012년 12월 28일자 베트남 국립대학교 사회과학인문대학 총장의 학생 입학 결정 제2797/2012/QD-XHNV-SDH호.

6. 교육 과정 변경 사항: 없음

7. 논문 제목:베트남어를 배우는 중국 학생들의 중국어-베트남어 단어 사용 오류 조사 (베트남에 거주하는 중국 학생들의 에세이 자료)

8. 전공: 언어학 코드: 60.22.01

9. 과학 지도교수:트란 트리 도이 교수베트남 국립대학교 사회과학인문대학 소수민족 및 산악지역 연구개발센터, 하노이.

10. 논문 결과 요약:

- 수집된 데이터를 바탕으로 베트남어를 배우는 중국 학생들이 사용하는 중국어-베트남어 단어에서 나타나는 오류를 조사 및 분석하고, 오류의 원인을 파악한다.

- 중국 학생들이 중국-베트남어 단어를 사용할 때 발생하는 오류를 바로잡고 줄이기 위한 방안을 제시하십시오.

11. 실제 적용 사례:

- 본 논문의 연구 결과는 일반적인 제2언어 습득 과정에서의 오류 분석 및 수정 이론 연구, 특히 베트남어를 배우는 중국인 학습자를 위한 연구의 참고 자료로 활용될 수 있습니다. 또한, 베트남어 교재 개발 및 중국인 학습자를 위한 연습 문제 제작의 기초 자료로도 활용될 수 있습니다.

12. 향후 연구 방향:

13. 논문과 관련된 출판물: 없음

 

석사 학위 논문에 관한 정보

1. 성명: 부이 투 론 2. 성별: 여성

3. 생년월일: 1988년 11월 4일 4. 출생지: 하노이 웅화구 쭝뚜

5. 입학 결정 번호: 2797/2012/QD–XHNV–SĐH 날짜: 2012년 12월 28일 하노이 국립대학교 사회과학인문대학 총장

6. 학사 과정 변경 사항: 없음

7. 학위논문 제목: 중국 학생들의 논문 작성 오류를 활용한 중국-베트남 관계 연구 (베트남에 있는 중국 학생들의 논문 자료를 바탕으로 함)

8. 전공: 언어학 코드: 60.22.01

9. 지도교수: 베트남 국립대학교 사회과학인문대학 “산악지역 및 소수민족 개발 연구센터”의 쩐 트리 도이 교수.

10. 논문의 연구 결과 요약:

수집된 데이터를 바탕으로 베트남어를 학습하는 중국 학생들이 중국어-베트남어를 사용할 때 발생하는 오류의 원인을 조사 및 분석하고, 이러한 오류를 줄이기 위한 해결책을 제시한다.

11. 실제 적용 가능성 (있는 경우):

본 논문의 연구 결과는 일반적인 제2언어 습득 과정, 특히 중국인의 베트남어 학습 과정에서 나타나는 이론적 분석 및 오류 수정 연구에 활용될 수 있다. 더 나아가, 중국인 학습자를 위한 베트남어 교재 개발 및 연습문제 제작의 기초 자료로도 활용될 수 있다.

12. 향후 연구 방향 (있을 경우):

13. 논문 관련 출판물: 없음

이 기사의 총점은 0점 만점에 0점입니다 (리뷰 0개).

클릭하여 기사를 평가해 주세요.

최신 뉴스

이전 뉴스

사이트를 이용하지 않으셨습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요.대기 시간: 60 두번째