Tin tức

내 교육 생활 속의 저널리즘

금요일 - 2015년 11월 6일 01:52
제가 교사로 일한 마지막 단계에서 저널리즘 학부에 진학하게 된 것은 행운이자 필연이었습니다.
Khoa Báo chí trong cuộc đời dạy học của tôi
내 교육 생활 속의 저널리즘

제 인생이 황혼기에 접어들었을 때, 저는 하노이 과학대학교 저널리즘 학부에서 강사가 되었습니다. 부서장인 하 민 득 씨는 학교 조직 담당자와 나에게 다시 돌아오라고 요청한 대화를 다음과 같이 전했습니다.

  • 은퇴를 앞둔 간부로서 무엇을 하시나요?
  • 아, 하 선생님은 앞으로 10년은 더 우리 학교에서 봉사하실 거예요! 그는 훌륭한 의사입니다. 그의 1년은 여러 해와 같습니다.

그래서 학교의 조직 담당자는 동의할 수밖에 없었습니다. 제가 학교로 전학한 날(1992년)부터 은퇴할 때까지는 아마 10년이 걸릴 겁니다. 제가 저널리즘 학부에 돌아왔을 때, K36 학급은 1학년을 마치려고 하고 있었습니다. 저는 68명의 학생 중에서 하노이-암스테르담 학교 출신 학생들이 꽤 있어서 학생들을 금방 알게 되었습니다. 제 아들과 같은 나이였습니다. 그들 중 많은 사람은 고등학교 때 우리 집에 놀러 오곤 했습니다. 다음 학년에 저는 이 학급의 담임 선생님으로 선출되어 학생들이 졸업할 때까지(1995년) 담임 선생님으로 일하게 되었습니다.

저는 우연히 교사가 되었습니다. 어린 시절부터 미래에 "어린이들의 머리를 두드리는 것"이나 "강 건너편으로 배를 나르는 것"과 같은 직업을 선택하게 될 것이라고는 생각하지 못했습니다. 하지만 저의 할아버지는 지압 응오(1894년)에서 끼 다우(1909년)까지 6번이나 시험을 치렀지만 모두 낙제한 낙제생이셨고, 제가 처음이자 가장 사랑했던 선생님이셨습니다. 할아버지께서는 저에게 아주 어릴 때 한자를 가르쳐 주셨는데, 거의 동시에 콩이치, 추반안, 쩐쫑후에 ​​초등학교에서 국어를 가르치셨습니다. 학교에 다닐 때는 프랑스어를 공부해야 했고, "우리의 조상은 굴로아족이다"라는 말을 앵무새처럼 되뇌어야 했으며, 매주 월요일 아침 국기 경례 시간에는 페탄 원수(나치에게 프랑스를 팔아넘긴 대통령의 이름)의 지시를 반복해야 했습니다. 제가 집에 돌아왔을 때, 저는 모국어로 수업을 들었습니다. 할아버지께서 제게 가르쳐 주시던 첫 교과서는 『삼자경』이었는데, 수천 년 전 고대인들의 놀라운 가르침이 담겨 있었습니다. "옥은 윤이 나지 않으면 쓸모있는 물건이 될 수 없고, 사람이 배우지 않으면 이치를 알 수 없다." "어렸을 때 공부를 안 하면, 커서 뭘 할 거야?" "누에나방은 실크를 만들고, 벌은 꿀을 만든다. 교육받지 못한 사람은 동물만큼 훌륭하지 못하다." 저의 할아버지는 매우 우수한 학생이셨고, 프랑스인들로부터 모국어로 가서 프랑스인들에게 외국어인 안남어를 가르치라는 초대를 받으셨지만 거절하셨습니다. 가장 아이러니한 것은 마지막 시험에서 국가 언어 시험의 시험관이었던 프랑스 학생이 선생님에게 떨어졌다는 것입니다. 할아버지가 그에게 도움을 요청하라고 했을 때 그는 완강히 거부했습니다. 아마도 그래서 할아버지의 자녀 중(총 9명) 아무도 이런 "희망적인" 직업을 갖지 않았을 것입니다. 저의 삼촌만이 산악 지방에서 의사로 일하다가, 뛰어난 과학적 업적으로 인해 26세(1932년)의 나이에 하노이 의대 교수로 초빙되었습니다.

어린 시절, 저는 잊을 수 없는 사건들을 제 눈으로 직접 목격했습니다. 그 당시(1944년) 제가 다니던 학교 근처 황마이 마을 들판에서 황반투가 처형당하는 장면이었습니다. 하노이에서 일어난 일본-프랑스 쿠데타(1945년 3월 9일)와 끔찍한 기근; 1945년 9월 2일 수도의 8월 혁명과 독립기념일의 분위기; 1947년 빈옌의 벤텐 로 강에서 영웅적으로 승리한 우리 군대와 인민의 끝없는 기쁨; 1949년 박닌성 한투옌 학교 학생들의 총반격 준비 분위기와 의용군 운동... 1950년 박닌-박장에서 쩐흥다오와 황호아탐의 두 차례 전역에 참여하여 소규모 군의 의무병이 되었고, 1951년 군의무부에서 카오방의 베트남 사관학교로 파견되어 수학했습니다. 이 학교의 훈련 목표는 사관학교를 졸업한 후 육군학교의 단기 과정에 보내 차세대 군 장교를 양성하는 것입니다. 제 친구 중 다수는 군에서 공부한 후 디엔비엔푸 전투(1954년)에 참가한 군인 대열에 합류했습니다. 저는 친구들보다 어렸기 때문에 중국에서 3년, 소련에서 7년 동안 유학을 했고, 1961년이 되어서야 대학을 졸업하고 집으로 돌아왔습니다. 저는 하노이 대학교인 탄쑤언 외국어 대학의 전신인 자람(Gia Lam)에 있는 자트엉 외국어 보충 학교에서 가르치는 일을 맡았습니다.원문: "오늘날의 외국어대학의 전신"입니다.)

조교수 도 쉬안 하 박사

그래서 저는 외국어 교사가 되었습니다. 하노이 교육대학교 문학부장이신 고(故) 응우옌 르엉 응옥 교수님의 적극적인 도움으로 저는 문학 교사로 20년간(1962-1982) 일하게 되었습니다. 저는 문학 및 교육학부 교수진에 합류하게 되어 매우 기쁘고 자랑스럽습니다. 저는 오랫동안 들어왔던 유명 교수님들, 즉 응우옌 르엉 응옥, 레 트리 비엔, 후인 리, 쯔엉 친, 부 딘 리엔과 같은 교수님들께 감사드립니다. 저는 응우옌 득 남 선생님이 이끄는 외국어 문학 그룹에 속해 있습니다. 이 그룹은 학부에서 가장 강력한 그룹 중 하나이며 학생들에게 큰 매력을 가지고 있습니다.

그 해의 사범 양성반은 매우 훌륭했으며, 우리 세대의 젊은이들보다 나이가 더 많은 간부들이 많이 있었습니다. 예를 들어, 응우옌 호안 쿵, 응우옌 득 동(별명 투 썬, 비평가 호아이 탄의 아들), 부이 반 바(별명 푸옹 르우), 탄 테 타이 빈 등이 있습니다. 그 해 사범 양성반 출신자들 중에는 나중에 마 반 캉, 응우옌 코아 디엠, 토 누안 비, 팜 티엔 두앗, 람 꽝 응옥, 붑 트리 년, 토 황, 응이엠 반 다, 황 훙 등 유명한 작가와 시인이 많이 있습니다.

몇 년 전, 작가이자 저널리스트, 시나리오 작가이자 영화 평론가인 토 황 씨가 호치민시에서 하노이로 나를 방문했는데, 30년이 넘은 지금도 내가 지도했던 교육학 졸업 논문을 기념품으로 간직하고 있다고 말했습니다. 그는 여러 "대학"에서 공부했습니다. B 전장, 소련, 영화 공장, 신문사... 며칠 전, 하이퐁에서 온 과학 관리자인 진빈안 씨가 내 집을 방문했습니다. 그는 60세였지만 여전히 그가 지은 시를 읽어주었고, 그의 목소리는 35년 전, 내가 지도했던 논문을 쓰던 학생이었을 때와 마찬가지로 여전히 젊었습니다.

저는 교육대학 문학부 출신이 아니라, 모스크바 국립대학에서 문학 이론으로 박사 학위를 취득한 후 베트남 교육 과학 연구소에서 일하다가 하노이 국립대학 언론학부에 왔습니다. 당시 교육부 장관에 의해 대형 연구소의 과학 사무총장 겸 교육 과학 연구소 부소장으로 임명되었습니다. 하민득 선생님은 제가 그 직함을 버리고 저널리즘 학부에 지원하여 정규 강사가 되려고 했을 때 놀라셨습니다. 인사부 조직부의 문제로도 장관님께서 저를 다른 직장으로 전직시키겠다는 결정을 내리지 않고 5개월을 기다려야 했습니다. 그 당시, 득 선생님은 탄쑤언박에 있는 제 집 5층에 올라가서 제 아내에게 "하 선생님이 일반학교에 복학하려는 마음을 바꾸셨나요?"라고 물으셨습니다.

제가 교사로 일한 마지막 단계에서 저널리즘 학부에 진학하게 된 것은 행운이자 필연이었습니다. 저는 소의 해, 아름다운 해에 태어났습니다. 저와 비슷한 나이 또래의 사람들 중에는 국가원수, 장관, 차관, 중앙위원 등 ‘천복’을 누리는 사람들이 있습니다. 불행히도, 저는 "들소"가 쟁기 위에서 땀을 흘리던 오전 8시에 태어났습니다! 하지만 제가 어렸을 때부터 어머니는 제가 "귀족에게서 축복을 받았다"고 말씀하셨습니다. 다른 일은 모르겠지만, 전해지는 이야기에 따르면 이는 사실입니다. 제가 교사 생활을 시작했을 때, 응우옌 르엉 응옥 교수님의 전적인 도움을 받았고, 교사 생활을 마칠 무렵, 하 민 득 교수님은 제가 원하는 대로 직장으로 돌아갈 수 있도록 당국에 전심으로 로비 활동을 벌이셨습니다. 이 자리에서 저는 하민득 씨께 깊은 감사를 표하고 싶습니다.

저는 러시아 중부에서 12년 이상 러시아 문학 전문가로 훈련받았으며, 학사 학위 3개, 준학사 학위, 박사 학위를 취득했고, "Who is who?"라는 책에 이름을 올렸습니다. MAPRIAL 조직(러시아 세계 연구)에 소속되어 있으며, 이 조직의 총회에서 검사 위원회 위원으로 선출되었습니다. 1990년 이 조직의 제7차 대회에서 미국, 헝가리, 러시아의 유명 과학자 3명이 참석하는 문학 및 국가 연구 컨퍼런스의 의장으로 임명되었습니다. 많은 교과서, 전문서, 논문, 과학 보고서를 냈으며, 캄보디아의 많은 대학에서 가르쳤고, 많은 국제 컨퍼런스에 참석했으며, 1981년 하노이 사범대학 문학부에서 준교수로 선출되었습니다(총리 결정 - 1984년). 하지만 아이러니하게도 1985년에 저는 교육 연구가가 되었고, 7년간 미학 교육 전문가로 활동하면서 베트남 대표단을 이끌고 북유럽 국가를 방문하여 연구하고, 이 분야에 대한 국제 학회에 참석하여 보고서를 읽었습니다. 이 분야는 제가 비교적 면밀히 연구하고 연구했던 러시아 문학과 문화와는 거리가 멀었습니다.

그래서 하민득 선생님께서 저에게 저널리즘 학부 강사로 일해달라고 요청하셨을 때 저는 매우 기뻤습니다. 교수님은 저에게 외국어 문학에 대한 전문 지식 외에도 저널리즘 역사학과를 맡아 세계 저널리즘 역사를 직접 가르쳐 달라고 요청하셨습니다. 저는 어렸을 때부터 좋은 작가였습니다. 제가 중학교에 다닐 때, Pham Tuyen 선생님께서 제게 20점 만점에 19.1/4점을 주셨던 적이 기억납니다. 저는 5년간 대학신문 편집자로 일했습니다. 1957년에 저는 "General University"라는 저널에 논문을 게재했습니다. 그 후, 저는 신문과 잡지에 문학과 교육에 관한 기사를 많이 썼습니다. 교육에 관한 저의 기사는 책으로 엮어 두 번이나 인쇄되었습니다. 하지만 저는 실제로 저널리즘을 해본 적이 없습니다. 저는 항상 학생들에게 저는 기자가 아니라 단지 교사일 뿐이라고 말합니다. 하지만 저는 기사를 쓰고, 한 번은 주요 신문사에서 상을 받기도 했습니다.

하노이 과학 대학에서 일하는 동안 학교는 나에게 많은 것을 주었습니다. (원문: “저는 하노이 대학교에서 8년 동안 일했지만, 학교는 저에게 많은 것을 주었습니다.)1996년에 저는 학술문헌 및 한문 위원회 부위원장으로 선출되었고, 93.3%의 찬성으로 교수로 선출되었습니다. 학교 협의회에서 80% 이상의 득표율로 우수 교사로 두 번 선출되었습니다. 하지만 가장 중요한 것은 저널리즘 학부가 저에게 진정한 저널리즘 교사가 되었다는 것입니다. 1000명이 넘는 졸업생이 있었고, 지금은 전국의 모든 유형의 저널리즘에서 효과적으로 활동하는 저널리스트가 되었습니다. 그들 중 많은 분들이 아직도 저를 기억하고 가끔씩 저를 찾아옵니다.

부교수, 이학박사 도 쉬안 하

  • 출생년도: 1937년.
  • 고향: 하노이.
  • 1961년 모스크바(러시아 연방) 레닌 교육대학 언어학부를 졸업했습니다.
  • 1978년 모스크바(러시아 연방)의 레닌 교육대학에서 소련 문학 박사 학위를 받았습니다.
  • 1985년 모스크바 국립대학교(러시아 연방)에서 문학이론 박사학위를 받았습니다.
  • 1984년에 준교수로 임명됨.
  • 2002년에 우수교사 칭호를 받았습니다.
  • 학교에서 일한 기간: 1992-2002.
    • 업무 단위: 저널리즘 및 커뮤니케이션 학부.
  • 관리직책:

1992-2002년 저널리즘 및 커뮤니케이션 학부 저널리즘 역사학과 학과장.

  • 대표적인 과학 작품:
    1. 저널리즘 - 이론과 실제 문제(공동 저자), 하노이 국립대학교 출판사, 1994년.
    2. 미학 교육 - 젊은 세대에게 큰 빚,교육출판사, 1997; 재판 1998
    3. 국제 정보를 보도하다,하노이 국립대학교 출판사, 1997; 보충판을 포함한 2판, 하노이 국립대학교 출판사, 1999년.

작가:하 민 득 교수

기사의 총점: 0/0 리뷰

이 기사를 평가하려면 클릭하세요

최신 뉴스

이전 뉴스

[모바일 언어]
귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요. 대기시간: 60 두번째