Thông tin luận văn "Nghiên cứu văn bản Cần kiệm vựng biên của Nguyễn Đức Đạt" của HVCH Lê Thị Hương, chuyên ngành Hán Nôm.
1. Họ và tên học viên: Lê Thị Hương
2. Giới tính: Nữ
3. Ngày sinh: 10/03/1986
4. Nơi sinh: Nông Cống – Thanh Hoá
5. Quyết định công nhận học viên số: 1355/2008/QĐ- XHNV-KH&SDH ngày 24 tháng 10 năm 2008 của Hiệu trưởng Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn, Đại học Quốc gia Hà Nội
6. Các thay đổi trong quá trình đào tạo: Không
7. Tên đề tài luận văn: “Nghiên cứu văn bản Cần kiệm vựng biên của Nguyễn Đức Đạt”
8. Chuyên ngành: Hán Nôm. Mã số: 602240
9. Cán bộ hướng dẫn khoa học: PGS. TS Trịnh Khắc Mạnh, Viện Nghiên Cứu Hán Nôm – Hà Nội
10. Tóm tắt các kết quả của luận văn:
- Cung cấp nguyên bản chứ Hán, bản dịch tác phẩm Cần kiệm vựng biên của Nguyễn Đức Đạt.
- Chỉ ra các vấn đề về nghiên cứu văn bản học, giải quyết một phần các vấn đề đó, đóng góp cho công tác văn bản học Hán Nôm nói chung.
- Nghiên cứu toàn diện về thân thế và sự nghiệp của Nguyễn Đức Đạt với những thông tin cập nhật hiện nay.
- Lần đầu tiên giới thiệu nội dung tác phẩm Cần kiệm vựng biên của Nguyễn Đức Đạt.
- Thông qua khảo sát, thống kê và phân tích nội dung tác phẩm Cần kiệm vựng biên tìm hiểu tư tưởng của Nguyễn Đức Đạt.
11. Khả năng ứng dụng trong thực tiễn: Không
12. Những hướng nghiên cứu tiếp theo: Không
13. Các công trình đã công bố có liên quan đến luận văn: Không
INFORMATION ON MASTER’S THESIS
1. Full name: Le Thi Huong
2. Sex: Female
3. Date of birth: March, 10th, 1986
4. Place of birth: Thanh Hoa
5. Admission decision number: 1355/2008/QĐ- XHNV-KH&SDH Dated 24/10/2008
of Hanoi City National University, College of Social Sciences and Humanities
6. Changes in academic process: None
7. Official thesis title: Research on the literary work entitled Combiling about diligent and saveing subject of Nguyen Duc Dat.
8. Major: Sino-Nom, Code: 602240
9. Supervisors: Associate Professor Dr Trinh Khac Manh- Institute of Han Nom Studies, Ha Noi City.
10. Summary of the findings of the thesis:
- Supply the original manuscript in Chinese characters as well as Vietnamese-translated copy.
- Figure out issues related to literature research, resolve partially with respect to content, therefore it will play a pivotal role in conservation of Chinese masterpieces in general.
- Intensively and thoroughly study on Nguyen Duc Dat’s biography with the latest information.
- Primarily introduce Nguyen Duc Dat’s literature writings to readers.
- By means of consideration, enumeration and analysis contents of Combiling about diligent and saveing subject, thought of writer was highlighted.
11. Practical applicability, if any: None
12. Further research directions, if any: None
13. Thesis-related publications: None