논문 정보 "중국어와 베트남어의 감정 동사에 관한 연구"는 언어학을 전공한 HVCH Ly Que Phuong의 논문입니다.1. 학생의 성명: Ly Que Phuong (Li Guifang) 2. 성별: 여 3. 생년월일: 1984년 8월 11일 4. 출생지: 중국 광시 5. 2009년 10월 16일, 베트남 국립 하노이 인문사회과학대학 총장이 학생 번호: 1535/2009/QD-XHNV-KH&SĐH를 인정하기로 결정 6. 교육 과정 중 변경 사항: 없음 7. 논문 주제: "중국어와 베트남어의 감정 동사 그룹에 대한 연구" 8. 전공: 언어학 9. 코드: 60.22.01 10. 지도 교수: 베트남 국립 하노이 인문사회과학대학 응우옌 티엔 지압 교수 11. 논문 결과 요약: 서론과 결론 외에 이 논문은 3개의 주요 장으로 구성되어 있습니다. - 본 논문은 의미장 이론과 어휘 기술에 대한 이론적 근거를 다룬다. 여기에는 의미장과 어휘장 이론, 의미장과 어휘장 구분, 동의어, 반의어, 포괄 의미, 의미 요약과 같은 의미 관계, 그리고 언어의 민족적 문화적 특성 등이 포함된다. - 이를 바탕으로 중국어의 "칠정육욕(七情六欲)"에 나타난 감정 유형을 분석하고, 중국인의 감정에 대한 개념과 표현을 고찰한다. "사랑"과 "미움"이라는 두 가지 감정을 나타내는 동사군을 선정하여 연구를 진행하고, 의미 요소 분석을 통해 이 두 동사군의 의미장과 어휘장을 고찰한다. - 또한 베트남어에서 "사랑"과 "미움"이라는 감정을 나타내는 동사군을 분석하고, 이 두 동사군을 중국어와 비교한다. 12. 실제 적용 가능성: 본 논문의 결과는 중국어와 베트남어를 공부하는 학생과 중국어와 베트남어를 가르치는 강사에게 자료를 제공할 수 있습니다. 13. 추가 연구 방향: 박사 학위 논문 작성 14. 본 논문과 관련된 출판물: 없음
석사 논문 정보
1. 연수생의 성명: Li Guifang (Li Que Phuong) 2. 성별: 여 3. 생년월일: 1984년 8월 11일 4. 출생지: 중국 광시 5. 연수생 인정 결정 번호: 2009년 10월 16일자 베트남 국립대학교 하노이 인문사회과학대학 총장 1535/2009/QD-XHNV-KH&SĐH 6. 연수 기간 변경: 없음 7. 논문 주제: "중국어와 베트남어의 감정어군 연구" 8. 전공: 언어학 9. 코드: 60.22.01 10. 지도교수: 베트남 국립대학교 하노이 인문사회과학대학 Nguyen Thien Giap 교수, 박사. 11. 논문 요약: 서론과 결론 외에, 본 논문은 세 가지 주요 장으로 구성되어 있다. - 본 논문은 의미장 이론의 이론적 근거와 어휘 기술에 대해 논한다. 여기에는 의미장과 어휘장 이론, 의미장과 어휘장의 구분, 동의어, 반의어, 다중의미, 전반적인 의미 분포, 그리고 언어에 나타난 민족의 문화적 특성과 같은 의미 관계가 포함된다. - 이를 바탕으로 중국어의 "7가지 정서와 6가지 욕망"에 나타난 정서 유형을 분석하고, 중국어의 정서 개념과 표현을 연구한다. 또한, "사랑"과 "미움"이라는 두 그룹을 선정하여 의미 요소 분석을 통해 두 그룹의 의미장과 어휘장을 살펴본다. - 또한 베트남어의 "사랑"과 "미움" 충만어에 대한 두 그룹의 정서 단어를 분석하고 중국어의 충만어와 비교한다. 또한 현대 베트남어에 영향을 미친 한-베트남적 요소를 파악한다. 12. 실무 적용성: 본 논문의 결과는 중국어와 베트남어를 배우는 학생과 중국어와 베트남어를 가르치는 튜터에게 자료를 제공하기 위해 참고할 수 있습니다. 13. 연구 방향: 박사 학위 논문 작성 14. 본 논문과 관련된 출판물: 없음