Thông tin luận văn "So sánh Nhật Bản Linh dị kí với Lĩnh Nam chích quái" của HVCH Dương Đức Hiếu, chuyên ngành Hán Nôm.
1. Họ và tên học viên: Dương Đức Hiếu
2. Giới tính: Nam
3. Ngày sinh: 06/09/1984 4. Nơi sinh: TP.Hồ Chí Minh
5. Quyết định công nhận học viên số: 2551/2007/QĐ-XHNV-KH&SĐH ngày 02/11/2007 của Hiệu trưởng Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn, Đại học Quốc gia Hà Nội.
6. Các thay đổi trong quá trình đào tạo: Không
7. Tên đề tài luận văn: So sánh Nhật Bản Linh dị kí với Lĩnh Nam chích quái
8. Chuyên ngành: Hán Nôm; Mã số: 60 22 40
9. Cán bộ hướng dẫn khoa học: PGS.TS. Nguyễn Thị Oanh, Viện Nghiên cứu Hán Nôm- Viện Khoa học xã hội Việt Nam.
10. Tóm tắt các kết quả của luận văn:
- Việc nghiên cứu so sánh Nhật Bản linh dị kí với Lĩnh Nam chích quái giúp làm sáng tỏ tính dân tộc trong sự tiếp nhận, cải biến, lưu thông motip, cốt truyện, đề tài từ Trung Quốc ở Việt Nam và Nhật Bản.
- Giúp bổ sung những tư liệu cần thiết cho hướng nghiên cứu văn học dân tộc trong cộng đồng văn học khu vực - Một vấn đề cho đến nay hầu như chưa được nhiều các nhà nghiên cứu trong nước quan tâm chú ý.
- Đề tài này là cầu nối giúp đẩy mạnh hợp tác, giao lưu, trao đổi giữa các nhà nghiên cứu của Việt Nam với các nhà nghiên cứu trong khu vực nói riêng và thế giới nói chung, nhằm cung cấp thông tin đa chiều về các hiện tượng đặc sắc trong nghiên cứu văn học dân gian ở các nước, giúp chúng ta tìm hiểu rõ ràng hơn về cơ tầng chiều sâu văn hoá các nước.
11. Khả năng ứng dụng trong thực tiễn:
So sánh Nhật Bản Linh dị kí và Lĩnh Nam chích quái, luận văn góp phần làm sáng tỏ mối liên hệ giữa các tác phẩm văn xuôi chữ Hán của hai nước Việt Nam – Nhật Bản. Đồng thời giúp cho các nhà nghiên cứu có được nhiều tư liệu cho việc so sánh các tác phẩm văn học có tính chất Phật giáo cũng như truyền kì.
12. Những hướng nghiên cứu tiếp theo:
- Tiếp tục nghiên cứu những tác phẩm của Hán văn của Nhật Bản trong mối liên hệ so sánh với các phẩm Hán Nôm Việt Nam để góp phần nào đó làm phong phú thêm cho kho tàng văn hoá Việt Nam.
13. Các công trình đã công bố có liên quan đến luận văn: Chưa có.
INFORMATION ON MASTER’S THESIS
1. Name: DUONG DUC HIEU 2. Gender: Male
3. Date of Birth : 06/09/1984 4. Place of birth: Ho Chi Minh City
5. The determination is for the master student number 2551/2007/QĐ-XHNV-KH&SĐH on 02/11/2007 of principal of the university of social sciences and humanities, Ha Noi National university.
6. Changes during training duration: No
7. Thesis name: Comparation between ” Nhat Ban Linh dị kí” with “ Linh Nam chich quai”
8. Department: Seno -Nom; Code: 60 22 40
9. Advisor: Professor Nguyen Thi Oanh, Han Nom study institute- Vietnam society insitute
10. Sumary of thesis findings:
- The study of the comparison between Nhat Ban linh di ki and Linh Nam Chich Quai helps to clarify the people in term of receiving, changing motip, plots, topics from China in Vietnam and Japan.
-. It helps to add necessary document for people literature study within regional literature group. This has not been much cared by local researchers.
- this topic is a link to accelerate the corporation, exchanges b/t Vietnamese researchers and regional ones and world wide ones also, which aims to providing multi-direction information on the interesting cases of folk literature studies among countries. And it helps to dig out the depth of many countries’ cultures.
11. Application capability in practice:
By comparison between ” Nhat Ban Linh dị kí” with “ Linh Nam chích quái”, the thesis contributes to clarify the relationship between the Chinese prose works of Vietnam and Japan. And it helps researchers get more documents for comparison of the Buddhist literature as well as the legends.
12. Next study:
- Continue to study Han Nom works of Japan in the relation of the comparison with Viet Nam Han Nom works to diversify Vietnamese literature.
13. Works related to the thesis: