Đào tạo

TTLV:韩语和越南语中拟声词和象形文字的比较

2015年10月21日,星期三,22:29

硕士论文信息

1. 学生全名:黄天成                    

2. 性别:女

3. 出生日期:1989年10月4日

4. 出生地:河内

5. 越南河内国家大学社会科学与人文学院院长于 2012 年 12 月 28 日作出的第 2797/2012/QD-XHNV-SDH 号学生认可决定。

6. 培训流程变更:否

7. 论文题目名称:比较韩语和越南语中的拟声词和象形文字

8. 专业:亚洲研究 代码:60.31.06.01

9. 科学指导教师:刘端英博士越南河内国家大学社会科学与人文学院东方学系。

10. 论文研究结果总结:

- 该论文共150页,分为三章:第一章 - 理论基础,第二章 - 构建方法,第三章 - 句法活动的特点以及拟声词和表意词在语言活动中的应用。

本论文综合阐述了韩语拟声词和表意词的基本特征,包括对一般概念、句法特征、构造方法以及在一些文学体裁和语言风格中的应用方向的研究。在各个方面,论文都将韩语与越南语进行了比较,以阐明两国人民在语言、思维和文化方面的差异。

韩语和越南语都运用重叠、复合和语素构词法来创造拟声词和表意词,其中重叠是主要方法。具体来说,如果说越南语运用韵律和声调来创造具有不同含义的新词,那么韩语则主要依靠辅音来表达词义。音义关系非常密切。

11. 实际应用:

可作为韩语教学和研究的参考资料。

12. 进一步的研究方向:

论文作者将继续深入研究和分析论文中提到的韩国拟声词和表意文字的特征,同时将研究方向扩展到其他相关方面。

13. 与论文相关的已发表作品:

-《韩语拟声词、象形文字及其与越南语的比较》毕业论文,2011年4月

- «越南语和韩语中拟声词和象形文字的应用»,《韩国科学研究越南协会期刊》,ISSN:2354-0621,第2(12)期,2015年6月,第59~72页。

 

硕士论文相关信息

1. 全名:Hoang Thien Thanh 2. 性别:女

3. 出生日期:1989年10月4日 4. 出生地:河内

5. 录取决定编号:2797/2012/QD-XHNV-SDH 日期:2012年12月28日越南河内国家大学社会科学与人文大学校长

6. 学术流程变更:无

7. 正式论文题目:比较韩语和越南语中的拟声词和模仿词。

8. 专业:亚洲研究 9. 代码:60.31.06.01

10. 指导老师:刘俊英博士,越南河内国家大学社会科学与人文学院东方学系。

11. 论文研究结果总结:

- 论文共约150页,分为三章:

第一章:原理

第二章:模态结构

第三章:拟声词和模仿在比喻语言活动中的语法特征及应用

本论文综合阐述了韩语拟声词和模仿的基本特征,包括对一般概念、句法特征、结构以及在各类文学作品和语言风格中的运用方法的研究。论文还对韩语和越南语在各个方面进行了比较,以阐明两国在语言、思维和文化上的差异。

该论文为文献库做出贡献,为韩语教学和研究提供支持,并为后续研究提供指导。

韩语和越南语都运用叠词法和拟声词形式来构成拟声词,其中叠词是主要手段。具体来说,越南语运用韵律和声调来创造具有独特细微差别的词语,而韩语则运用辅音作为表达词义的主要工具。音义之间的联系极其紧密。

12. 实际适用性(如有):

该论文可作为韩语教学和研究的有用参考资料。

13. 如有需要,可进一步探讨以下研究方向:

论文作者将继续深入研究和分析论文中提到的韩语拟声词和模仿的特征,并拓展对其他相关方面的研究。

14. 与论文相关的出版物:

- 韩语拟声词与越南语拟声词的比较,>>> 毕业论文,2011 年 4 月。

- 韩语和越南语语言活动中的拟声词和模仿,>>> 韩国杂志,越南到韩国的科学研究,ISSN:2354-0621,第 2 期(12),2015 年 6 月,第 59-72 页。

该文章的总评分为:0 分(满分 5 分)

点击为文章评分

最新消息

旧新闻

您尚未使用过该网站。点击此处保持登录状态等待时间: 60 第二