석사 논문 정보
1. 학생의 성명:인 지안
2. 성별: 여성
3. 생년월일 : 1992년 12월 15일
4. 출생지: 중국, 윈난성
5. 베트남 국립 하노이 인문사회과학대학 총장의 2015년 12월 9일자 학생 인정에 관한 결정 번호 3071/2015/QD-XHNV
6. 훈련 과정의 변화 : 없음
7. 논문 주제명“오늘날 젊은이들의 칭찬에 대한 중국어와 베트남어 응답의 언어적 특성(웹사이트 자료를 통해)”
8. 전공: 언어학 코드: 60.22.02.40
9. 과학 강사:Nguyen Van Khang 교수, 베트남 사회과학원 언어학 연구소
10. 논문 결과 요약:
본 논문은 3장으로 구성되어 있습니다.
제1장: 논문과 관련된 연구 상황 및 이론적 근거에 대한 개요.
제2장: 중국 청소년의 중국어 칭찬에 대한 반응 특징과 베트남 청소년의 베트남어 칭찬에 대한 반응 특징.
제3장 비언어적 요인이 중국 및 베트남 청소년의 칭찬 반응에 미치는 영향
결론: 현재 전통적인 동양 문화 전반, 특히 중국 문화, 그리고 베트남 문화는 양성 평등과 서구 문화 수용을 통해 현대화되고 있으며, 이는 칭찬과 칭찬에 대한 반응에 큰 영향을 미쳤습니다. 이에 따라 사람들은 칭찬을 더 흔하게 사용하고 칭찬을 받는 방식 또한 더욱 다양해졌습니다. 칭찬을 받는 것과 관련하여, 젊은이들은 여전히 "축소"하는 방식으로 응답하는 데 겸손하지만, 다른 한편으로는 "감사합니다"라고 말하거나 칭찬한 사람에게 "칭찬을 되돌려주는" 외교적인 언어를 사용합니다. 일반적으로 남성은 칭찬한 사람에게 칭찬하거나, 칭찬의 내용을 묻거나, 단순히 "감사합니다"라고 말하는 것과 같은 반응 전략을 선호하는 반면, 여성은 "감사합니다"라는 단어를 사용하고 칭찬 내용에 대한 정보를 공유하거나 감정을 표현하는 등의 반응을 보이는 경향이 있습니다.
11. 실제 적용:
본 논문의 연구 결과는 의사소통, 번역, 외국어 학습(중국어, 베트남어)에 적용될 수 있습니다.
12. 추가 연구 방향:
이 주제는 칭찬과 칭찬에 대한 중국-베트남 비교 연구를 발전시킬 수 있습니다.
13. 본 논문과 관련된 출판물: 없음
석사 논문 정보
1. 성명: 도안끼엔(YIN JIAN) 2. 성별: 여
3. 생년월일 : 12월 15일일, 1992 4. 출생지: 중국, 윈난성
5. 석사과정 학생 인정에 관한 결정 번호 3017/2015/QD-XHNV (2015년 12월 9일)일, 2015년 베트남 국립 하노이 사회과학 및 인문대학 총장
6. 교육과정 변경 사항 : 없음
7. 논문 제목 “중국어와 베트남어 청소년의 칭찬에 대한 반응의 언어적 특징(웹사이트 자료)”
8. 전공: 언어학 코드: 60.22.02.40
9. 지도교수: Prof.Dr. Nguyen Van Khang, 베트남 사회과학원 언어학 연구소
10. 조사 결과 요약:
본 논문은 3개의 장으로 구성되어 있습니다.
제1장: 논문과 관련된 연구 상황 및 이론적 근거 개요
제2장: 중국 청소년의 중국어 칭찬에 대한 반응 특징과 베트남 청소년의 베트남어 칭찬에 대한 반응 특징.
제3장 비언어적 요인이 중국 및 베트남 청소년의 칭찬 반응에 미치는 영향
결론: 현재 동양 전통 문화 전반, 특히 중국-베트남 문화는 양성 평등과 서구 문화 수용에 따라 현대적 방향으로 변화하고 있으며, 칭찬 행동을 강력하게 선호합니다. 칭찬을 사용하는 것이 더 보편화되었고, 칭찬을 받는 방식 또한 더욱 다양해졌습니다. 칭찬을 받을 때 사람들은 "축소"하는 겸손한 태도를 보이는 반면, "감사합니다"라고 말하거나 칭찬에 "칭찬"을 돌려 말하는 등 사교적인 표현을 사용합니다. 일반적으로 남성은 칭찬에 대한 칭찬, 칭찬 요청, 또는 "감사합니다"라고 말하는 것과 같은 몇 가지 반응 전략을 선호하는 반면, 여성은 칭찬 내용에 대한 정보를 덧붙이거나 감정을 표현하기 위해 감사의 말을 사용하는 경향이 있습니다.
11. 실제 적용성:
본 논문의 연구 결과는 의사소통, 번역, 외국어(중국어, 베트남어) 학습에 응용될 수 있습니다.
본 논문은 중국-베트남의 칭찬과 칭찬에 대한 반응에 대한 비교 연구를 발전시킬 수 있다.
13. 논문 관련 출판물 : 없음
최신 뉴스
이전 뉴스