논문 정보 "베트남 텔레비전 언어: 쟁점과 논의"는 저널리즘 전공인 HVCH Phan Quoc Hai의 논문입니다.1. 학생의 성명: 판 꾸옥 하이 2. 성별: 남 3. 생년월일: 1977년 7월 1일 4. 출생지: 광남 5. 학생 번호 2551/2007/QD-XHNV-KH&SDH 인정 결정, 2007년 11월 2일자, 하노이 베트남 국립대학교 인문사회과학대학 총장 발표. 6. 교육 과정의 변화: 없음 7. 논문 주제: 베트남어 텔레비전 언어: 이슈와 논의 8. 전공: 저널리즘 9. 코드: 60 32 01 10. 과학 지도 교수: 조교수 박사 부 광 하오, 언론학 및 커뮤니케이션 학부, 사회과학 및 인문학 대학, 하노이 베트남 국립대학교. 11. 논문 결과 요약: 텔레비전 언어의 관점에서, 이 논문은 조사된 과학적 자료, 텔레비전의 목소리란 무엇인가, 표준 목소리란 무엇인가와 같은 두드러지고 시사적인 문제들을 언급하고 철저히 설명하고 분석했습니다. 편집자, 리포터, MC들의 어조와 말하는 속도는 어떤가요? 단어와 이미지의 호환성 문제, 단어와 이미지의 기능 문제; 숫자와 약어 사용에 문제가 있습니다. 외국어 이름, 과학적 명명법을 읽는 데 문제가 있음 소리와 음악을 사용하는 문제… 이러한 모든 문제는 이론과 실제 모두에서 본 논문에서 철저히 논의되었습니다. 특히, VTV와 베트남 텔레비전 방송국에서 사용하는 국가 표준 악센트는 무엇인가와 같은 문제가 있습니다. VTV의 주요 프로그램에서 남부 사투리를 사용해야 할까요? 현대 텔레비전의 정보 전달 언어의 변화 문제는 논란의 여지가 있으며, 다양한 측면에서 공통적이고 공식적인 의견이 필요합니다. 본 논문은 이러한 의견을 모아 자체적인 관점을 제시하였습니다. 이러한 실제 조사를 바탕으로 본 논문에서는 경영(전략, 목표, 정책 수립), 생산 과정(팀 구축, 생산 방법 혁신, 과학 및 기술 적용), 대중(공공 정보 요구 연구, 전문 채널 구축, 발신자와 수신자 간의 불일치 최소화) 등 다양한 수준에서 솔루션을 논의하고 제안합니다. 12. 실제 적용 가능성: 저널리즘 전공 학생, 특히 텔레비전 전공 학생을 위한 참고 자료로 활용 가능합니다. 국내 방송사에서도 본 논문의 설문조사 결과를 참고하여 보다 나은 뉴스와 기사를 제작하고 조정할 수 있습니다. 13. 추가 연구 방향: 베트남 텔레비전의 제작 전략 및 정보 전달 방법을 구축하고, 주로 전문 정보 채널의 구성 및 대화형 텔레비전 프로그램 구축 프로세스 연구에 중점을 둡니다. 14. 본 논문과 관련된 출판물: 1. “최근 몇 년간 베트남 텔레비전 드라마 비평의 여정을 돌아보며”(2002), 저널리즘과 선전 저널, No. 06/2002. 2. 텔레비전의 기본적 특성(2005), 기초과학주제, 후에과학대학교. 3. 20세기 광남성 신문(2009), 성급 과학 프로젝트, 후에 과학대학교 - 광남성 과학기술부(공동 작업).
석사 논문 정보
1. 성명: 판 꾸옥 하이 2. 성별: 남 3. 생년월일: 1977년 7월 1일 4. 출생지: 광남 5. 입학 결정 번호: 2551/2007/QD-XHNV-KH&SĐH, 날짜: 2007년 11월 2일 6. 학업 과정의 변경: 없음 7. 공식 논문 제목: 베트남어 텔레비전: 문제 및 논의 8. 전공: 저널리즘 9. 코드: 60 32 01 10. 지도 교수: 하노이 국립대학교 인문사회과학대학교 커뮤니케이션-저널리즘학과 부 꾸 꽝 하오(Vu Quang Hao) 박사 11. 논문의 연구 결과 요약: 텔레비전 언어에 관해 논문은 과학적 증거를 언급하고 설명했습니다. 여기에는 텔레비전에서 나오는 목소리란 무엇인가?와 같은 현재 사건의 문제가 포함됩니다. 정확한 목소리는 어떤가요? 기자, 편집자, 사회자, 방송인의 음색과 말하는 속도; 오디오와 비디오의 호환성은 어떻게 되나요? 기능적인 문제는 오디오와 비디오입니다. 데이터, 약어 사용, 외국어 이름 읽기, 과학적 명명법 읽기; 소리와 음악을 사용하여... 이러한 모든 문제에는 이론과 실제를 모두 철저히 논의하는 리뷰 에세이가 있습니다. 특히, VTV에서 정확한 국민적 목소리는 무엇인가?와 같은 문제가 있습니다. 베트남 지역 TV의 정확한 국가적 목소리는 무엇입니까? VTV의 주요 프로그램에서 남부 사투리를 사용해야 할지 말아야 할지, 현대 텔레비전의 정보 전달에 있어서 언어 변화의 문제는... 이 문제는 논란의 여지가 있으며, 공통 언어와 사람들 간의 공식적인 소통이 필요합니다. 논문은 아이디어를 모아서 자신의 견해를 제시합니다. 사실 조사를 바탕으로, 논문에서는 여러 레벨에서 해결책을 논의하고 제시했습니다. 경영(전략, 목표, 정책), 생산 프로세스(팀 구성, 혁신적 생산 방법, 기술 과학의 적용), 청중(청중의 정보 요구 사항 파악, 특별 채널 구축, 발신자와 수신자 간의 호환성 최소화). 12. 실제 적용 가능성(있는 경우): 이 논문은 저널리즘 학생과 텔레비전 학생을 위한 참고 자료로 사용되었으며 베트남 텔레비전 방송국, 저널리스트 등에 대한 참고 자료입니다. 13. 추가 연구 방향(있는 경우): 베트남 텔레비전의 제작 전략 및 정보 전달 방법 구축. 포함 내용: 전문 정보 채널 개발 연구, 대화형 TV 프로그램 구축 과정. 14. 논문 관련 출판물:
- “최근 몇 년간 베트남 텔레비전 영화에 대한 평가 과정을 돌아보며”(2002), 저널리즘 & 커뮤니케이션, 2002년 6월호.
- 텔레비전의 기본적 특성(2005), 기초과학 주제, 후에과학대학교.
- 20세기 광지역 언론(2009) 광남 과학주제, 후에 과학대학교 및 광남 과학기술학과.