Đào tạo

TTLV: 중국어와 베트남어의 금기 현상 비교

수요일 - 2011년 3월 9일 09:24
논문 정보 "중국어와 베트남어의 금기 현상 비교"는 언어학을 전공한 HVCH Ly Lang(Li Ling)의 논문입니다.
논문 정보 "중국어와 베트남어의 금기 현상 비교"는 언어학을 전공한 HVCH Ly Lang(Li Ling)의 논문입니다.1. 학생의 성명: Ly Lang(Li Ling) 2. 성별: 여 3. 생년월일: 1985년 11월 23일 4. 출생지: 중국, 윈난 5. 학생 번호: 1415/2008/QD-XHNV-KH&SDH 인정 결정. 2008년 11월 13일, 베트남 국립대학교, 하노이 인문사회과학대학 총장 6. 교육 과정의 변경: 없음 7. 논문 주제: 중국어와 베트남어의 금기 현상 비교 8. 전공: 언어학; 코드: 602201 9. 지도교수: 응우옌 후 닷 박사 10. 논문 결과 요약: 각 민족과 각 국가에는 언어 금기 현상이 있습니다. 언어 금기는 언어의 일부이자 국가 문화의 고유한 표현입니다. 논문은 주로 중국어와 베트남어의 금기 현상을 비교하여 각 민족(중국과 베트남)의 전반적인 문화적, 언어적 특징과 특히 각 민족의 언어 금기의 특징을 연구합니다.논문의 내용은 3개 장으로 구성되어 있습니다.제1장: 주로 언어 금기의 개념과 언어 금기와 관련된 기본 이론을 제시합니다.제2장: 중국인과 베트남인의 언어 금기 현상을 소개합니다.이름을 부르는 금기, 저속한 단어의 금기, 나쁜 의미를 가진 단어 사용의 금기;완곡어법의 금기.중국어와 베트남어의 언어 금기의 특징에 대한 개요.제3장: 중국어와 베트남어의 금기 현상을 비교하여 언어, 사회, 문화 측면에서 중국인과 베트남인의 금기의 유사점과 차이점을 도출합니다.예: 두 언어의 금기어의 구조적 형태 중국어와 베트남어는 모두 모국어에는 금기가 있고 파생어에는 금기가 있습니다. 파생어의 금기와 모국어의 금기 외에도 베트남어에는 전이어에도 일종의 금기가 있다. 중국어와 베트남어 두 언어의 금기는 주로 유교 이념의 영향을 받았지만, 각 민족의 독특한 문화를 보여준다. 이 장에서는 중국어와 베트남어의 금기의 유사점과 차이점이 형성되는 원인을 찾는다. 유사점과 차이점의 원인에는 문화적 요인, 인지적 요인, 사회적 요인이 포함되지만, 주된 원인은 민족의 독특한 문화이다. 이 논문은 각 민족(중국과 베트남)의 문화적 언어적 특성 전반, 특히 각 민족의 언어적 금기적 특성 연구에 기여했다. 11. 적용 가능성: 이 논문은 각 민족(중국과 베트남)의 문화적 언어적 특성 전반, 특히 각 민족의 언어적 금기적 특성 연구에 기여했다. 12. 추가 연구 방향: 없음 13. 논문 관련 출판물: 없음

석사 논문 정보

1. 성명: Li Ling (Ly Lang) 2. 성별: 여 3. 생년월일: 1985년 11월 23일 4. 출생지: 중국, 운남 5. 입학 결정 번호: 1415/2008/QD-XHNV-KH&SDH. 날짜: 2008년 11월 13일 6. 학업 과정의 변화: 없음 7. 공식 논문 제목: 중국어와 베트남어의 금기 현상 비교 8. 전공: 언어학 9. 코드: 60.22.01 10. 지도 교수: Nguyen Huu Dat 박사 11. 논문 결과 요약: 각 국가에는 언어적 금기 현상이 있으며, 언어적 금기는 언어의 일부이며 국가의 특별한 문화를 보여줍니다. 논문은 주로 중국어와 베트남어의 금기 현상을 비교하여 각 국가(중국과 베트남)의 언어, 문화 전반, 특히 언어적 금기의 특징에 대해 알아봅니다. 논문의 내용은 3개 장으로 구성되어 있습니다. 1장: 언어적 금기의 개념과 언어적 금기와 관련된 기본 이론을 주로 제시합니다. 2장: 중국어와 베트남어의 언어적 금기 현상을 소개합니다. 이름을 부르는 것을 금기하고, 저속한 단어를 금기하고, 나쁜 의미의 단어를 사용하는 것을 금기하고, 완곡어법을 사용하는 방법에 따라 금기합니다. 일반적으로 중국어와 베트남어의 언어적 금기의 특징을 제시합니다. 3장: 중국어와 베트남어의 금기 현상을 비교하고, 언어, 사회, 문화 측면에서 중국어와 베트남어의 언어적 금기의 유사한 특징과 차이점을 파악합니다. 중국어와 베트남어의 금기어 구성 형태에는 1차 언어적 금기와 파생 언어적 금기가 포함됩니다. 베트남어에는 1차 언어적 금기와 파생 언어적 금기 외에도 의미 전이 언어적 금기가 있습니다. 중국어와 베트남어의 언어적 금기는 주로 유교 사상의 영향을 받았지만, 민족의 특수한 문화를 보여줍니다. 이 장에서는 중국어와 베트남어의 금기가 유사한 특징과 차이점을 형성하는 이유를 찾습니다. 유사한 특징과 차이점을 형성하는 이유에는 문화, 지식, 사회 요인이 포함되지만, 주된 이유는 각 민족의 특수한 요소입니다. 이 논문은 언어의 특수한 특성, 각 민족(중국과 베트남)의 문화 전반, 그리고 각 민족의 언어적 금기의 특징을 이해하는 데 기여합니다. 12. 실제 적용 가능성(있는 경우): 이 논문은 언어의 특수한 특성, 각 민족(중국과 베트남)의 문화 전반, 그리고 각 민족의 언어적 금기의 특징을 이해하는 데 기여합니다. 13. 추가 연구 방향(있는 경우): 없음 14. 논문 관련 출판물: 없음

작가:관리자

기사의 총점: 0/0 리뷰

이 기사를 평가하려면 클릭하세요

최신 뉴스

이전 뉴스

[모바일 언어]
귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요대기 시간: 60 두번째