석사 학위 논문에 관한 정보
1. 학생의 성명:Duong Thi Thu Phuong
2. 성별: 여성
3. 생년월일: 1992년 7월 14일
4. 출생지: 타이응우옌
5. 베트남 국립대학교 사회과학인문대학 총장이 2015년 10월 13일자로 내린 학생 입학 결정 제2415/2015/QD-XHNV호.
6. 교육 과정 변경 사항: 없음
7. 논문 제목:외국인에게 베트남어를 가르칠 때 관용구와 속담 코퍼스를 분석하는 연구.
8. 전공: 베트남학 코드: 60.22.01.13
9. 과학 지도교수:부교수 Vu Van Thi 박사베트남어학과 – 사회과학인문대학교
10. 논문 결과 요약:
현재 베트남에 일하고 거주하기 위해 오는 외국인의 수가 증가하고 있으며, 이에 따라 베트남어를 배우고자 하는 그들의 수요 또한 증가하고 있습니다.
외국인들이 베트남어를 배우는 과정에서 다양한 교재를 사용하다 보면 속담과 관용구를 접하게 됩니다. 이러한 학습 과정에서 교사는 학생들이 목표 언어인 베트남어를 이해하고 활용할 수 있도록 돕는 데 매우 중요한 역할을 합니다. 따라서 교사는 학생들에게 관용구와 속담을 가르칠 때 학생들이 그 내용과 의미를 정확하게 이해할 수 있도록 상당한 노력을 기울여야 합니다. 그래야만 학생들이 베트남 사람들과 소통하거나 업무를 할 때 속담과 관용구를 이해하고 적용할 수 있게 됩니다.
본 논문은 관용구와 속담에 관련된 기본 쟁점들을 종합하고 일반화하여, 기존 연구 성과를 바탕으로 관용구와 속담의 의미와 의사소통에서의 역할을 명확히 하고자 한다. 본 논문의 연구 결과는 베트남어를 배우는 외국인 학습자들에게 필요한 지식을 보충하고, 관용구와 속담을 효과적으로 활용하는 데 도움을 줄 것이다.
11. 실제 적용 사례:
본 연구는 관용구와 속담에 관련된 근본적인 문제들을 조사하고 연구한 결과를 바탕으로, 외국인 학습자를 위한 베트남어 교재에 현재 소개된 관용구와 속담을 실생활에 적용하여 베트남어를 배우는 외국인 수의 증가 추세에 대응하고자 한다.
12. 향후 연구 방향: 없음
13. 논문과 관련된 출판물: 없음
석사 학위 논문에 관한 정보
1. 성명: Duong Thi Thu Phuong 2. 성별: 여성
3. 생년월일: 1992년 7월 14일 4. 출생지: 타이응우옌
5. 입학 결정 번호: 2415/2015/QD-XHNV, 10월 13일그2015년 하노이 국립대학교 사회과학인문대학 총장
6. 학사 과정 변경: 없음
7. 공식 학위논문 제목: 외국인에게 베트남어를 가르칠 때 관용구와 속담의 언어학적 자료를 다루는 방법.
8. 전공: 베트남어 연구 코드: 60.22.01.13
9. 지도교수: 부교수 Vu Van Thi 박사 - 하노이 국립대학교 사회과학인문대학 베트남어학과
10. 논문의 연구 결과 요약:
현재 베트남에 일하고 거주하기 위해 오는 외국인 수가 증가하고 있으며, 이에 따라 베트남어 교육에 대한 수요도 증가하고 있습니다.
베트남어를 공부하는 과정에서 외국인들은 교재를 통해 여러 속담과 관용구를 접하게 됩니다. 하지만 교사는 학생들이 목표 언어(이 경우 베트남어)를 이해하고 사용할 수 있도록 돕는 중요한 역할을 합니다. 따라서 교사는 학생들에게 속담과 관용구를 가르칠 때, 학생들이 그 내용과 의미를 쉽게 이해하고 베트남 사람들과 소통할 때 활용할 수 있도록 효과적인 교수 계획을 세우는 데 많은 노력을 기울여야 합니다.
본 논문은 관용구, 속담, 그리고 과거 관용구와 속담의 성공 사례와 관련된 기본적인 문제들을 종합하고 일반화하여, 관용구와 속담이 의사소통에서 갖는 의미와 역할을 명확히 하고자 한다. 본 논문의 연구 결과는 베트남어를 배우는 외국인들이 관용구와 속담을 효과적으로 활용하여 좋은 결과를 얻을 수 있도록 필요한 지식을 제공하는 데 기여할 것이다.
11. 실제 적용 가능성:
외국인 대상 베트남어 학습 프로그램에서 가르치는 속담과 관용구를 통계 및 연구 결과를 바탕으로 실생활에 적용하여 외국인의 베트남어 학습 수요 증가에 부응하고자 합니다.
12. 추가 연구 방향 (있을 경우): 없음
13. 논문 관련 출판물: 없음
최신 뉴스
이전 뉴스