Đào tạo

TTLV: Comparing fixed phrases with complimentary or critical meanings in Vietnamese and Thai.

Tuesday - April 13, 2021 23:06
1. Student's full name: Wantanee Nachaingern
2. Gender: Female
3. Date of birth: January 7, 1995
4. Place of birth: Kalasin, Thailand
5. Decision No. 2872/QD-XHNV dated November 3, 2017, of the Rector of the University of Social Sciences and Humanities, Vietnam National University, Hanoi, recognizing the student.
6. Changes in the training process: None
7. Thesis topic: Comparing fixed expressions with the meaning of compliments and criticisms in Vietnamese and Thai.
8. Major: Linguistics; Code: 60 22 02 40
9. Scientific supervisor: Dr. Vo Thi Minh Ha, Faculty of Linguistics (University of Social Sciences and Humanities, VNU), Vietnam.
10. Summary of the thesis results: Firstly, the thesis surveyed fixed phrases and idioms with complimentary or critical meanings in Vietnamese and Thai languages ​​through Vietnamese and Thai dictionaries and dictionaries of proverbs and idioms in Vietnamese and Thai. Through this, the thesis collected fixed phrases and idioms with complimentary or critical meanings, serving the research on practice errors and related issues.
Secondly, the thesis analyzed and compared the structure of fixed phrases and idioms with complimentary or critical meanings in Vietnamese and Thai. From this, the thesis analyzed the structure of noun phrases and verb phrases and compared these structures to clarify the similarities and differences between the two languages.
Thirdly, the thesis analyzed and compared the semantics and usage of fixed phrases and idioms with complimentary or critical meanings in Vietnamese and Thai. Through this, it broadened and clarified the linguistic and cultural values, thought patterns, and similarities and differences between the Vietnamese and Thai people.
11. Practical applications:
This research aims to address the difficulties and errors learners face in using fixed phrases and idioms with complimentary or critical meanings in Vietnamese and Thai. It also contributes to clarifying the cultural identity of each nation; in practice, it will serve as a database to support the teaching and learning of fixed phrases and idioms in Vietnamese and Thai.
12. Future research directions: Vietnamese language and culture
Dr. Vo Thi Minh Ha

INFORMATION ON MASTER'S THESIS

1. Full name: Wantanee Nachaingern
2. Sex: Female
3. Date of birth: 07/01/1995
4. Place of birth: Kalasin, Thailand
5. Admission decision number: No 2872/QD-XHNV Dated: November 3, 2017 by The Rector of the University of Social Sciences and Humanities, Vietnam National University, Hanoi.
6. Changes in academic process: No
7. Official thesis title: Contrast analysis of complimenting and criticizing fixed- expressions in Vietnamese and Thai
8. Major: Linguistics Code: 60 22 02 40
9. Supervisor: Vo Thi Minh Ha. Ph.D
10. Summary of the findings of the thesis:
Firstly, the thesis examines fixed-expressions and idioms which contain complementing and critical meanings in Vietnamese and Thai language through Vietnamese and Thai dictionaries of proverbs and idioms. Thereby, the thesis gathers complementing and criticizing fixed-expressions and idioms, serving the study of practical errors and related issues. Secondly, the thesis analyzes and compares the structures of fixed-expressions and idioms conveying complimenting and criticizing meaning in Vietnamese and Thai. From those results, the thesis analyzes the structures of nominal phrase and verbs phrase, compares and contrasts those structures to identify the similarities and differences between the two languages. Thirdly, the thesis examines and compares the semantics and the usage of complementing-and-criticizing-meaning fixed- expressions and idioms in Vietnamese and Thai; thereby expanding and clarifying the language values, cultures, and ways of thinking, the similarities and differences between the two peoples of Vietnam and Thailand.
11. Practical applicability, if any:
The topic helps to tackle the difficulties as well as fix the errors of learners when using fixed-expressions and idioms which contain complimenting and criticizing meanings in Vietnamese and Thai. Additionally, it clarifies the cultural identity of each nation and is also a database contributing to the teaching and learning of Vietnamese and Thai fixed-expressions and idioms.
12. Further research directions, if any: Vietnamese language and culture

Author:Vu Nga

The total score for this article is: 0 out of 0 reviews

Click to rate the article

Newer news

Older news

You haven't used the Site.Click here to remain logged in.Waiting time: 60 second