MASTER'S THESIS INFORMATION
1. Student's full name:Le Thanh Ha
2. Gender: Male
3. Date of birth: October 14, 1990
4. Place of birth: Hanoi
5. Decision on recognition of students No. 3215/2014/QD-XHNV-SDH, dated December 31, 2014 of the President of the University of Social Sciences and Humanities, Vietnam National University, Hanoi
6. Changes in training process: No
7. Thesis topic name:Research on Chinese teaching books in Vietnam during the Middle Ages: The case of “Daily daily talk”
8. Major: Han Nom Major code: 60.22.01.04
9. Scientific instructor:Dr. Nguyen Tuan CuongInstitute of Han Nom Studies
10. Summary of thesis results:
Based on the acquisition and inheritance of previous studies, the Thesis is a complete research work on the Type of Letter and the Type of Letter for Teaching Chinese Characters in Vietnam in the Middle Ages. Through the textDaily routineSymbol VNv.135, Thesis introduces systematically and relatively completely about the Type of book in general, the Type of book teaching Chinese characters in particular. The thesis has analyzed the characteristics of compilation according to the Type of book teaching Chinese characters of this work, thereby aiming to clarify the nature, characteristics, and content of reference books with the nature of the Type of book teaching Chinese characters.
The study of the Chinese character teaching typebook contributes to the visualization of the types of Han Nom reference books in the medieval period in Vietnam, which is helpful for the research of reference works in the form of Dictionaries, Encyclopedias, Typebooks and Encyclopedias in the medieval period of Vietnam. The thesis also studies the methods of interpreting Chinese characters, annotating Chinese characters in Nom characters in texts, contributing to the materials for research on culture, literature and other social sciences.
11. Practical application:
12. Further research directions:
Research on Vietnamese literary traditions in terms of compiling bilingual reference books in Han Nom.
Research on the tradition of compiling textbooks to teach Chinese characters in feudal Vietnam.
13. Published works related to the thesis:
Article:Overview of Letter Types in Chinapublished in magazineLexicography&Encyclopedia, No. 3 (41) 05/2016.
INFORMATION ON MASTER'S THESIS
1. Full name: Le Thanh Ha 2. Sex: Male
3. Date of birth: October 14th, 1990 4. Place of birth: Hanoi
5. Admission decision number: 3215/2014/QD–XHNV–SĐH Dated December 31st, 2014 of the Rector of University of Social Sciences and Humanities, Hanoi - Vietnam National University
6. Changes in academic process: None
7. Official thesis title: A Study on leishu (Book by Category) Teaching Classical Chinese Script in Medieval Vietnam: The Case of “Nhat uses often talk”.
8. Major: Sino-Nom Code: 60.22.01.04
9. Supervisors: Nguyen Tuan Cuong, Ph.D, Director of the Institute of Sino-Nom Studies – Vietnam Academy of Social Sciences – VASS.
10. Summary of the findings of the thesis:
Based on the success to published research papers, it is makes a full examination of Book by Category as well as Book by Category teaching classical Chinese script in Vietnam.
Thus, a systematic and complete introduction to Book by Category in general and Book by Category classical teaching Chinese script in Vietnam in particular by researching on the text of “Daily routine” (VNv.135) is intended to be a part of this thesis.
On the other hand, the thesis also takes into account the analysis of the character of compiling as a kind of Book of Category of this text, so that makes clear the quality and content of references that concerns with that character. Likewise, imagining the kinds of Sino-Nom references in medieval Vietnam and the contributions to the research on references as Zidian, Cidian, Book by Category and encyclopaedia in this period of Vietnam is brought out as a result of this thesis. In addition, a study on the way annotating and phoneticizing of “Japanese Daily Talk” is can be seen as a reference for studies on culture, literature as well as other social sciences.
11. Practical applicability:
12. Further research directions:
Traditional studies philology Vietnam in terms of compiling the Sino Nom bilingual.
Research compiled traditional textbooks teach Vietnam feudal.
13. Thesis-related publications:
An overview of Leishu in China, Lexicography & Encyclopedia,N3 (41), May/ 2016.
Newer news
Older news