언어학 전공 대학원생 호앙 투 후옌의 논문 "영어와 베트남어의 일반 명사 비교 분석"에 대한 정보입니다.1. 학생 성명: 호앙 투 후옌 2. 성별: 여 3. 생년월일: 1977년 6월 17일 4. 출생지: 옌바이 5. 사회과학인문대학교 총장 결정 제2551호(2007년 11월 2일자): 학생 인정 6. 재학 중 변경 사항: 없음 7. 학위논문 제목: “영어와 베트남어 보통명사의 응집성 비교 분석” 8. 전공: 언어학 9. 코드: 60 22 02 40 10. 지도교수: 람 꽝 동 박사 11. 논문 결과 요약: 본 논문은 보통명사의 조합 가능성과 응집 가능성을 규명하고, 명사 모델을 이용하여 이를 일반화했으며, 주변에 조동사가 분포되어 있음을 보여준다. 본 연구는 영어와 베트남어의 일반 명사의 활용형을 비교하여 두 언어 간의 유사점과 차이점을 밝히고자 한다. 12. 실용적 적용: 본 논문은 베트남어권 영어 학습자들이 일반 명사와 관련하여 저지를 수 있는 오류를 극복하는 방법을 제시한다. 나아가, 베트남어권 화자에게 영어를 더욱 효과적으로 가르치는 몇 가지 교수법을 제안한다.
석사 학위 논문에 관한 정보
1. 성명: 호앙 투 후옌 2. 성별: 여성 3. 생년월일: 1977년 6월 17일 4. 출생지: 옌바이 5. 입학 결정 번호: 2551 (2007년 11월 2일, 사회과학인문대학교 총장) 6. 학업 과정 변경 사항: 없음 7. 학위 논문 제목: 영어와 베트남어 보통 명사의 결합가에 대한 축약 분석 8. 전공: 언어학 9. 코드: 60 22 02 40 10. 지도교수: 람 꽝 동 박사 11. 논문 연구 요약: 본 논문은 보통 명사의 결합성, 즉 결합가를 규명하고, 이를 보통 명사, 수식어, 기타 관련 요소들의 다양한 모델과 함께 일반화하였다. 영어와 베트남어에서 일반 명사의 가변성을 축약적으로 분석한 결과, 두 언어 간의 유사점과 차이점이 밝혀졌습니다. 12. 실제 적용 가능성: 본 논문은 베트남 영어 학습자들이 일반 명사와 관련하여 흔히 저지르는 오류를 피하는 방법을 제시하고, 베트남인들의 영어 학습을 향상시킬 수 있는 실현 가능한 교수법을 제안했습니다.