Đào tạo

TTLV: 영어와 베트남어의 일반 명사 가치에 대한 대조 분석

일요일 - 2012년 11월 4일 09:32
논문 정보 "영어와 베트남어의 일반 명사 가치에 대한 비교 분석"은 언어학을 전공하는 HVCH Hoang Thu Huyen의 논문입니다.
논문 정보 "영어와 베트남어의 일반 명사 가치에 대한 비교 분석"은 언어학을 전공하는 HVCH Hoang Thu Huyen의 논문입니다.1. 학생 성명: Hoang Thu Huyen 2. 성별: 여 3. 생년월일: 1977년 6월 17일 4. 출생지: Yen Bai 5. 2007년 11월 2일자 사회과학 및 인문대학 총장의 학생 번호 2551 인정 결정. 6. 교육 과정 중 변경 사항: 없음 7. 논문 주제: "영어와 베트남어 일반 명사의 가치 비교 분석" 8. 전공: 언어학 9. 코드: 60 22 02 40 10. 지도 교수: Lam Quang Dong 박사 11. 논문 결과 요약: 본 논문은 일반 명사의 결합 가치 가능성을 결정하고, 이를 보조 요소를 주변에 배치한 명사 모델을 사용하여 일반화했습니다. 영어와 베트남어의 보통명사의 의미를 비교하여 두 언어의 유사점과 차이점을 파악한다. 12. 실제 적용 가능성: 본 논문은 베트남 사람들이 영어를 학습할 때 보통명사와 관련하여 발생할 수 있는 오류를 극복하는 방향을 제시한다. 또한, 더 나은 결과를 얻기 위한 베트남인 영어 교육 방법을 제안한다.

석사 논문 정보

1. 성명: Hoang Thu Huyen 2. 성별: 여 3. 생년월일: 1977년 6월 17일 4. 출생지: Yen Bai 5. 입학 결정 번호: 2551 2007년 11월 2일 사회과학 및 인문대학 총장. 6. 학업 과정의 변화: 없음 7. 공식 논문 제목: 영어 및 베트남어 일반 명사의 가치에 대한 축약 분석 8. 전공: 언어학 9. 코드: 60 22 02 40 10. 지도 교수: Lam Quang Dong 박사 11. 논문 결과 요약: 본 논문은 일반 명사의 결합성, 즉 가치를 확인하고 이를 일반 명사, 수식어 및 기타 주변 요소의 다양한 모델로 일반화했습니다. 영어와 베트남어의 일반 명사의 가치에 대한 축약 분석을 통해 두 언어 간의 유사점과 차이점이 밝혀졌습니다. 12. 실제 적용 가능성: 이 논문은 베트남어 영어 학습자가 일반 명사와 관련하여 흔히 저지르는 실수를 피할 수 있는 방법을 강조하고, 베트남 사람들의 영어 학습을 개선할 수 있는 실행 가능한 교육 방법을 제안했습니다.

작가:관리자

기사의 총 점수는 0/0 리뷰입니다.

이 기사를 평가하려면 클릭하세요

최신 뉴스

이전 뉴스

[모바일 언어]
귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요대기 시간: 60 두번째