논문 정보 "베트남어 대화의 종료를 나타내는 언어적 신호"는 언어학을 전공하고 있는 HVCH Pham Thi Thu Binh의 논문입니다.1. 학생의 성명: Pham Thi Thu Binh 2. 성별: 여 3. 생년월일: 1984년 12월 19일 4. 출생지: Vu Ban, Nam Dinh 5. 2007년 11월 2일, 하노이 베트남 국립대학교 인문사회과학대학 총장이 학생 번호 2551/QD/XHNV-KH&SĐH를 인정하기로 결정 6. 교육 과정의 변경 사항: 없음 7. 논문 주제: 베트남어 대화의 종료를 알리는 언어적 신호 8. 전공: 언어학; 코드: 60 22 01 9. 과학 지도 교수: Nguyen Van Hiep 교수, 언어학 연구소 10. 논문 결과 요약: 베트남어 대화 종료 신호에 대한 논문 연구는 다음과 같은 결과를 얻었습니다. 이 논문은 베트남어 대화 종료 신호에 참여하는 단어의 역할과 위치를 발견하고 결정했습니다. 대부분은 강한 표현적 뉘앙스를 가진 단일 단어, 합성어입니다. 예를 들어: cut, xeo, bien, cut ngay, luon de, ... 또는 bye, outside와 같은 외국어에서 차용한 단어입니다. 특히 오늘날 젊은이들이 일반적으로 사용하는 pipica, bbibi와 같은 혼합 단어가 있습니다. 이 논문은 베트남어에서 대화 종료를 알리는 데 참여하는 언어적 행위가 확인, 제어, 동의 및 표현 행위임을 밝혔습니다. 이들은 대화를 종료하는 기능을 수행할 뿐만 아니라 대화를 종료하는 기능과 얽혀 있습니다. 본 논문은 대화가 끝날 때 화자와 청자의 태도를 파악하고 분석하여 기술했습니다. 이러한 태도는 대화를 끝내기 위한 동의 또는 반대의 태도, 겸손, 비꼬는 말, 분노, 촉구, 위협 등의 태도입니다. 11. 실제 적용 가능성: 본 설문 조사 결과는 베트남어 교육 지원, 예술, 문학, 연극, 체오, 드라마 등 일상적인 의사소통에서 자연스러운 발화를 필수적인 표현 수단으로 사용하는 예술 분야의 연구 및 창작 등 베트남어학의 다양한 응용 분야에 적용될 것입니다.
석사 논문 정보
1. 성명: Pham Thi Thu Binh 2. 성별: 여 3. 생년월일: 1984년 12월 19일 4. 출생지: Nam Dinh 5. 입학 결정 번호: 2551/QD/XHNV-KH&SĐH 2007년 11월 2일자 6. 학업 과정의 변경: 없음 7. 공식 논문 제목: 베트남어 대화 종료 신호 언어 8. 전공: 언어학 9. 코드: 60 22 01 10. 지도 교수: Nguyen Van Hiep 박사, 언어학 연구소 11. 논문 결과 요약: 본 논문은 베트남어 대화 종료 신호를 연구하여 다음과 같은 결과를 얻었습니다. 본 논문은 베트남어 대화 종료 신호에 관련된 용어의 역할과 위치를 감지하고 식별하는 것이었습니다. 이들은 대부분 단일 단어이거나 강한 표현력이 있는 합성어입니다. 예를 들어: 가버려, 가버려, 가버려, 가버려, 가버려, ... 또는 안녕, 밖에와 같은 외국어에서 차용된 단어. 특히 오늘날 젊은이들이 즐겨 쓰거나 피피카, 비비비로 사용되는 단어들이 있습니다. 본 논문은 베트남어에서 대화 종료를 알리는 언어적 신호가 신념, 통제, 관습, 표현의 행위라는 점을 규명했습니다. 우리는 대화의 끝을 혼자 잡는 것이 아니라, 대화를 끝내는 기능을 합니다. 본 논문은 대화가 끝났을 때 화자와 청자의 태도를 규명하고 분석했습니다. 즉, 대화를 끝내는 데 동의하는지 여부, 겸손한 태도, 비꼬는 태도, 화난 태도, 자극적인 태도, 위협적인 태도 등입니다. 12. 실제 적용 가능성(있는 경우): 본 설문 조사의 초기 결과는 베트남어 학습, 연구 및 창작 예술, 문학, 연극, 오페라, 대본 등 베트남어 교육의 여러 응용 분야에 유용하게 활용될 것입니다.