Đào tạo

TTLV:关于越南语中蔬菜水果词汇英译的调查

星期五 - 2017年8月18日 03:35

硕士论文信息

1. 学生姓名:黎氏清静                 

2.性别:女

3.出生日期:1992年10月24日

4. 出生地:Bot Xuyen - My Duc - 河内

5.关于认可学生的决定编号:3683/2015/QD-XHNV-SDH。 2015 年 12 月 31 日,越南河内国立大学社会科学与人文大学校长。

6. 培训流程是否有变化:否

7.论文题目名称:关于蔬菜和水果词汇从越南语到英语翻译的调查。

8. 专业:语言学 代码:60.22.02.40

9. 科学指导老师:副教授TS。黄英氏

10.论文成果总结:

通过研究结果我们发现,从结构上看,越南语中蔬菜和水果的词汇可以说相对简单。这些词都属于同一类(名词),具有相同的基本识别功能。因此,从词语结构上看,这些词语并不像越南语词汇体系中的其他一些语言单位那样具有复杂、难以分析的组合。

由此可见,一些指蔬菜、水果的词语译成英文时,在语法和语义上都保证了对等。从语法上讲,源语言和目标语言中的词属于同一词类(名词)。从语义上讲,每对等价词都用于指代特定类型的水果或蔬菜。并且还有不少情况是省略了未翻译的标识符。这可能是因为越南语中蔬菜和水果的词语具有特殊的识别性,无法翻译成英语。这也表明了进行两种语言之间的翻译和比较研究的难度。在考察文学证据时,这一点就更加明显。

通过对文学资料的调查,我们发现文学小说《遥远的过去的时光》中使用的大多数词语都是越南人民日常生活中熟悉的蔬菜和水果词汇。然而,在翻译成英文时,小说翻译的调查部分地展现了对名称翻译调查的困难:译者有时会忽略或改变与目标语言相关的名称,这主要是因为译者本身不是越南人,因此很难理解越南的蔬菜和水果,因此忽略或改变名称可能会导致错误,或者失去与越南人相关的质朴“品质”......

11.实际应用:

本论文的研究成果不仅对越南人具有有益的参考作用,而且对向英国人教授越南语以及向越南人教授英语也有一定的帮助。为学习者学习语言、更好地运用语言交流文化、以及了解通过这组词语所揭示出的部分社会文化特征提供科学的依据和更有效的方法。

12. 进一步研究方向:

如果有条件和时间,我们将研究蔬菜水果词汇的另一个方面,即这组词汇中英语和越南语两种语言的象征意义,以更深入地了解它们表达两国文化和社会特征的方式。

 

硕士论文信息

1. 全名:Le Thi Thanh Tinh 2. 性别:女

3.出生日期:241992年10月4.出生地:Bot Xuyen – My Duc – 河内

5.录取决定编号:3683/2015/QD-XHNV-SĐH,由河内国家大学社会科学与人文大学校长于 2015 年 12 月 31 日颁发。

6. 学术流程变化:无

7. 论文题目:越南语蔬菜词汇英译

8. 专业:语言学 代码:60.22.02.40

9. 监事:副监事。黄英诗教授

10. 论文研究结果总结:

通过研究结果我们发现,就越南语中的蔬菜和水果的结构而言,可以说相对简单。这些词都是同一词类(名词),具有与标识符相同的基本功能。因此,从词语结构上看,这些词并不像越南语词汇体系中的其他一些语言单位那样具有复杂的复杂性,难以分析。

由此我们发现,一些蔬菜、水果的词语翻译成英语时,能够保证语法和语义的等效性。从语法上讲,源语言和目标语言中的词是同一词类(名词)。在语义上,用一对等价词来指代某种蔬菜。并且有相当多的情况忽略了惯用标识符。这可能是因为蔬菜这个词只有在越南语中有一个特殊的标识符,无法翻译成英语。这也表明了翻译以及跨语言研究的难度。在考察文献时这一点尤为明显。

通过文献调查我们发现,文学小说《Thoi xa vang》中使用的大多数词汇都接近日常水果和蔬菜的用语。越南人。然而,当翻译成英语时,小说的翻译在检查标识符时部分被证明是有问题的:翻译人员可能会忽略或更改相对于目标语言的标识符。原因是翻译人员不是越南人,因此很难理解越南的蔬菜和水果,因此忽略或更改标识符会导致误导,或失去与越南相关的“优质”农村民间资本......

11.实际适用性:

本论文的研究成果不仅对越南人的英语教学有借鉴意义,而且对英语教学对英国人的英语教学和英语教学对越南人的英语教学也有一定帮助。为学习者提供科学的依据和更有效的语言学习方法,更好地运用语言进行交际,部分了解这组词语所揭示的社会文化特征。

12. 进一步研究方向:

如果条件和时间允许的话,我们将从另一个方面来研究水果和蔬菜这个词在英越两种语言中的象征意义,以提供见解。更多地表达了两国的文化和社会特征。

文章总评分为:0 分(共 0 条评论)

点击评价此文章

最新新闻

旧闻

[语言_移动]
您尚未使用本网站,单击此处保持登录状态。等待时间: 60 第二