硕士论文信息
1. 学生全名:Trinh Cong Minh
2. 性别:男
3. 出生日期:1979年10月27日
4. 出生地:河内市美灵区
5. 越南河内国家大学社会科学与人文学院院长于 2011 年 10 月 10 日作出的第 1936/2011/QD-XHNV-SDH 号学生认可决定。
6. 培训流程变更:否
7. 论文题目名称越南人在英语介词使用上的错误
8. 专业:语言学 代码:60 22 02 40。
9. 科学顾问:Nguyen Khanh Ha博士
10. 论文研究结果总结:
英语中的介词非常重要,因为如果学习者使用不当,会导致沟通误解。造成错误的主要原因是学习者将越南语知识负向迁移到英语,此外,英语和越南语在一些对应结构上的差异,以及两国对空间和时间的感知也常常不同。因此,教师需要明确指出错误的原因以及如何改正。然而,目前认为最有效的纠错方法是创造机会,让学习者自主发现、纠正自己的错误,并互相纠正错误。
11. 实际应用:
帮助英语初学者掌握英语介词的基础知识,以便他们能够识别并纠正自己在使用英语介词时的错误。
硕士论文相关信息
1. 姓名:Trinh Cong Minh 2. 性别:男
3. 出生日期:1979年10月27日 4. 出生地:河内市美灵区
5. 录取决定编号:1936/2011/QD-XHNV-SDH。日期:2011年10月10日,由社会科学与人文学院院长签发。
6. 学术流程变更:否
7. 正式论文题目:使用英语介词表达越南语时出现的错误。
8. 专业:语言学 9. 代码:60 22 02 40。
10. 导师:Nguyen Khanh Ha 博士
11. 论文研究结果总结:
英语中的介词非常重要,因为如果学习者不能正确使用介词,就会在日常对话中造成误解。造成错误的主要原因是学习者将越南语知识负向迁移到英语。此外,英语和越南语在结构对应关系以及时空概念方面往往存在差异。因此,教师需要明确指出错误的原因以及如何纠正。然而,据说对越南学生更有利的错误纠正方法是创造机会,让学生进行自我发现、自我纠正,并互相帮助。
12. 实际应用性:帮助英语初学者掌握英语介词的基本知识,以便他们在英语中使用介词时能够识别并纠正自己的错误。
最新消息
旧新闻