Đào tạo

TTLV:确定外国人越南语水平

2010年11月23日,星期二,04:28
研究生杜氏豪(Do Thi Hao)主修语言学,其论文题为《外国人越南语能力水平分类(1980年至今外国人越南语教材调查)》。
研究生杜氏豪(Do Thi Hao)主修语言学,其论文题为《外国人越南语能力水平分类(1980年至今外国人越南语教材调查)》。1. 学生姓名:杜氏豪 2. 性别:女 3. 出生日期:1984年5月13日 4. 出生地:河西 5. 社会科学与人文大学校长于2006年11月3日签发的第2463/2006/QD/XHNV-KH&SDH号决定,确认该学生的入学资格。 6. 学习过程中的变更(记录变更形式及相应时间)。 7. 论文题目:外国人越南语水平分类(1980年至今外国人越南语教材调查)。 8. 专业:语言学 9. 学号:60 22 01 10. 导师:副教授武文氏教授 – 社会科学与人文大学越南研究与越南语系 11. 论文成果概述(总结论文成果,如有新成果,请重点阐述) 除引言和结论外,论文内容包括三个主要章节: - 第一章:语言能力分类的理论基础: + 阐述了语言能力分类的理论基础,特别是针对越南语的分类。这阐明了一些影响语言能力分类的概念,例如:语言交际、语言能力、第二语言习得、语言技能、方法…… + 提及了在对外国人进行越南语能力分类时需要注意的一些越南语特征。 + 介绍了世界范围内的语言能力分类概念以及越南国内的越南语能力分类概念。第二章:通过对几本典型的越南语外语教材进行调研,我们分析了这些教材的水平等级、语法体系、词汇、阅读材料等,并针对这些方面的数量、发展和复杂性,以及这些教材在确定水平等级方面的不足之处,提出了具体观察。第三章:基于第一章的理论基础及相关概念,我们提出了一个整体语言水平分类体系,并根据听、说、读、写四项技能对越南语水平进行分类。这反映了对语言能力以及对越南文化和社会理解的日益增长的要求。12. 实际应用:在实际应用中,我们提出的越南语水平分类体系可应用于越南语外语教材的编写、教学计划和练习的设计,以及学生越南语水平测试和评估。同时,学习者还可以利用它进行语言水平的自我评估。13. 进一步研究方向:拓展越南语能力分级系统的研究,使其适用于不同的用途,例如:教师和测试评估人员;学生自我评估。或者,提出基于专业领域的越南语能力分级系统……14. 与本论文相关的已发表作品:Vu Van Thi,《越南语能力判定基础》,越南国家大学专项项目,河内,2010年。

硕士论文相关信息

1. 姓名:杜氏豪 2. 性别:女 3. 出生日期:1984年5月13日 4. 出生地:河西 5. 录取决定编号:2463/2006/QD/XHNV-KH&SĐH,日期:2006年11月3日 6. 学业变更:延期一年 7. 正式论文题目:外国人越南语水平的界定(基于1980年至今面向外国人的越南语教学教材调查) 8. 专业:语言学 9. 学号:60 22 01 10. 导师:教授/博士武文氏,越南研究与越南语学院,USSH 11. 论文研究成果概述:除引言和结论外,本论文由三个主要章节组成:- 第一章:文献综述旨在界定一般语言水平,特别是越南语的语言水平。本章结构严谨,阐述了影响语言水平划分的一些概念,例如:语言交际、语言能力、语言习得、语言技能、教学方法等。- 本章列举了在为外国人划分越南语水平时需要考虑的若干越南语特征。本章阐述了国际上关于语言水平划分的概念以及越南语水平划分的本土概念。- 第二章:通过对一些典型的面向外国人的越南语教材进行调查,确定了这些教材的水平、语法体系、词汇、课时等,并就上述方面的数量、复杂程度的发展以及在确定这些教材水平方面存在的不足之处提出了一些具体评论。第三章:基于第一章的文献综述及相关概念,我们推荐了一种语言整体分级体系,并根据听、说、读、写四项技能对越南语进行划分。同时,本章还提出了逐步提高语言能力以及越南文化和社会知识的要求。12. 实际应用:实际上,所推荐的越南语分级体系可应用于为外国人设计越南语教材、教学课程以及练习、测试和评估学习者的越南语水平。此外,学习者还可以利用这些体系进行语言水平的自我评估。13. 未来研究方向:无。14. 与论文相关的出版物:- Vu Van Thi,《越南语水平划分的基础》,越南国家大学专题论文集,河内,2010年。

作者:查看

本文总评分为:0 分(满分 5 分)

点击为文章评分

最新消息

旧新闻

您尚未访问过该网站。点击此处保持登录状态。等待时间: 60 第二