Đào tạo

TTLV: 베트남어를 유산 언어로 개발하기 위한 프로젝트 및 교육 자료 연구

수요일 - 2025년 6월 4일 00:21

석사 논문 정보

1. 성명: 응우옌 투이 짱

2. 성별:여성

3. 생년월일: 21-09-1980

4. 출생지:Xuan Hoa, Phuc Yen, Vinh Phuc (새로 업데이트된 CCCD에 따르면)

5. 학생번호 인정 결정: 2022년 12월 28일자 베트남 국립 하노이 대학 인문사회과학대학 총장의 4058/2022/QD-XHNV.

6. 교육 과정의 변화:

QH-2022-X 과정 대학원생을 위한 주제 지정 및 석사 논문 지도교수 지정에 관한 결정 번호 6568/QD-XHNV

대학원생의 학업 기간 연장에 관한 결정 제6934/QD-XHNV호.

7. 논문 주제명:베트남어를 유산 언어로 개발하기 위한 프로젝트와 교육 자료를 조사해 보세요.

8. 전공:언어학

9. 코드:8229020.01

10. 과학 지도관: 도 홍 즈엉 박사, 베트남 국립대학교, 하노이 사회과학 및 인문학 대학.

11. 논문 결과 요약: 

본 논문은 해외 베트남 어린이들, 즉 베트남어를 모국어로 학습하는 대상자들에게 베트남어를 가르치기 위한 여러 프로젝트와 자료를 조사하고 분석하는 데 중점을 두고 있습니다. 모국어 이론을 바탕으로 모국어 학습자의 특성과 세계화 시대에 모국어 교육의 원칙을 명확히 하고, 이를 통해 현재 프로그램과 자료가 해외에서 베트남어를 가르치고 배우는 실제 상황에 얼마나 적합한지 평가합니다.

조사 내용은 해외 베트남인을 대상으로 베트남어를 가르치는 프로젝트와 『Happy Vietnamese』, 『My Vietnamese』, 『Hello Vietnamese』, 『해외 베트남 어린이를 위한 베트남어 학습 자료 - 1단계 및 2단계』 등의 교재를 포함합니다. 자료 평가는 내용, 방법, 학습 목표와의 적합성, 그리고 언어 및 문화적 역량 개발 능력을 기준으로 합니다. 이를 통해 본 논문은 각 자료의 강점, 한계점, 그리고 개선 가능성을 제시하는 동시에, 베트남어를 전통 언어로 가르치기 위한 포괄적인 언어 정책의 필요성을 강조합니다.

끝내다:

본 논문은 해외 베트남 공동체의 문화적 정체성을 보존하고 발전시키는 데 있어 베트남어를 전통 언어로 가르치는 것이 중요한 역할을 한다는 점을 강조합니다. 높은 효율성을 달성하기 위해서는 교육 자료 및 프로그램 개발에 언어 전문가, 교육자, 그리고 해외 베트남 공동체 간의 협력이 필수적이며, 다문화적 맥락에 유연하고 다양하며 적응력 있는 방향을 지향해야 합니다.

12. 실제 적용:본 논문의 연구 결과는 해외 베트남 아동의 베트남어 학습 프로그램 구축에 실질적으로 적용될 수 있는 많은 가능성을 제시합니다. 언어 교육과 전통 문화 교육을 결합하는 방안은 아동들이 베트남어를 더 쉽게 이해하고 모국 문화에 대한 이해와 애착을 높이는 데 도움이 될 것입니다. 또한, 베트남어의 유산어로서의 보존 및 발전에 직면한 과제들을 명확하게 파악함으로써 관리 기관들이 언어 정책을 수립하고 시행할 수 있는 기반을 마련하는 데에도 도움이 될 것입니다. 이러한 연구 결과는 향후 유사 사례 연구에 참고 및 적용될 수 있습니다.

13. 추가 연구 방향:본 논문의 연구 결과를 바탕으로 다음과 같은 연구 방향을 지속적으로 확장하고 심화할 수 있다. 첫째, 조사 대상과 조사 대상을 확대하여 베트남인이 많이 거주하는 국가 및 지역에서 해외 거주 베트남 아동을 위한 다른 베트남어 교육 자료 활용 현황을 더욱 종합적으로 파악한다. 둘째, 베트남어를 전통어로서 교육한다는 목표를 달성하기 위해, 디지털 전환이 가속화되는 상황에서 학습자에게 이러한 유형의 자료가 얼마나 효과적인지 파악하기 위해 현재 디지털화된 자료를 연구한다.

14. 본 논문과 관련된 출판물:

1. 교육 혁신 및 국제 통합 맥락에서의 베트남어 교수 및 학습에 관한 전국 학술 대회 논문집; 해외 베트남 아동을 위한 일부 베트남어 교재의 언어 지식 조사. ISBN: 978-604-340-977-2

석사 논문 정보

1. 성명: Nguyen Thuy Trang 2. 성별: 여성
3. 생년월일: 1980년 9월 21일 4. 출생지: Xuan Hoa - Phuc Yen - Vinh Phuc
5. 입학 결정 번호: 4058/2022/QD-XHNV 12월 28일2022년 VNU 인문사회과학대학 총장이 임명함.
6. 학사과정 변경: 석사과정 12월 29일부터 연장2024년부터 6월 28일까지2025년(결정 번호 6934/QD-XHNV, 12월 16일 기준)(2024년 VNU 사회과학 및 인문학 대학 총장)
7. 공식 논문 제목: 베트남의 유산 언어로서 베트남어 개발을 위한 언어 프로그램 및 교육 자료에 관한 연구.
8. 전공: 언어학과 코드: 8229020.01
9. 지도교수: Do Hong Duong 박사, VNU 인문사회과학대학교10. 논문의 연구 결과 요약:
본 논문은 해외 베트남 어린이, 특히 베트남어를 모국어로 학습하는 대상에게 베트남어를 가르치기 위한 여러 프로젝트와 자료를 조사하고 분석하는 데 중점을 두고 있습니다. 모국어 이론을 바탕으로 모국어 학습자의 특성과 세계화 시대에 따른 모국어 교육의 원칙을 명확히 하고, 현재 프로그램과 자료가 해외 베트남어 교육 및 학습 현실에 적합한지 평가합니다. 조사 내용에는 해외 베트남인에게 베트남어를 가르치는 프로젝트와 'Happy Vietnamese', 'My Vietnamese', 'Hello Vietnamese', '해외 베트남 어린이를 위한 베트남어 교육 자료 - 레벨 1 및 레벨 2' 등의 교재가 포함됩니다. 자료 평가는 내용, 방법, 학습자의 교과목과의 적합성, 그리고 언어 및 문화적 역량 개발 능력이라는 기준에 따라 이루어집니다. 이를 통해 본 논문은 각 자료의 강점, 한계, 그리고 개선 가능성을 제시하는 동시에 베트남어를 모국어로 가르치기 위한 포괄적인 언어 정책의 필요성을 강조합니다. 본 논문은 해외 베트남 공동체의 문화적 정체성을 보존하고 발전시키는 데 있어 베트남어를 모국어로 가르치는 것이 중요한 역할을 한다는 것을 강조합니다. 높은 효율성을 달성하기 위해서는 교육 자료와 프로그램을 개발할 때 언어 전문가, 교육자, 해외 베트남 커뮤니티 간의 협력이 필요하며, 다문화적 맥락에 맞춰 유연하고 다양하며 적응적인 방향을 취해야 합니다.
11. 실제 적용성:본 논문의 연구 결과는 해외 베트남 어린이들의 베트남어 학습 프로그램 구축에 실질적으로 적용될 수 있는 많은 가능성을 제시합니다. 언어 교육과 전통 문화 교육을 결합하는 방안은 어린이들이 베트남어를 더 쉽게 이해하고 모국 문화에 대한 이해와 애착을 높이는 데 도움이 될 것입니다. 또한, 베트남어의 유산어로서의 보존 및 발전에 직면한 과제를 명확히 파악함으로써 관리 기관들이 언어 정책을 수립하고 시행할 수 있는 기반을 마련하는 데 도움이 될 것입니다. 이러한 연구 결과는 향후 유사한 사례 연구에 참고 및 적용될 수 있습니다.

12. 추가 연구 방향:본 논문의 연구 결과를 바탕으로 다음과 같은 연구 방향을 지속적으로 확장하고 심화할 수 있다. 첫째, 조사 대상과 조사 대상을 확대하여 베트남인이 많이 거주하는 국가 및 지역에서 해외 거주 베트남 아동을 위한 다른 베트남어 교육 자료 활용 현황을 더욱 종합적으로 파악한다. 둘째, 베트남어를 전통어로서 교육한다는 목표를 달성하기 위해, 디지털 전환이 가속화되는 상황에서 학습자에게 이러한 유형의 자료가 얼마나 효과적인지 파악하기 위해 현재 디지털화된 자료를 연구한다.
13. 논문 관련 출판물:  

교육 혁신 및 국제 통합 맥락에서 베트남어 교육 및 학습에 관한 전국 학술 대회 회의록; 해외 베트남 아동을 위한 일부 베트남어 교육 교재의 언어 지식 조사. ISBN: 978-604-340-977-2

작가:교육부

기사의 총점: 0/0 리뷰

이 기사를 평가하려면 클릭하세요
[모바일 언어]
귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요. 대기시간: 60 두번째