TTLV: Đặc điểm ngôn ngữ trong hợp đồng thương mại tiếng Trung có đối chiếu với các hợp đồng thương mại tiếng Việt

Thứ năm - 15/10/2015 05:47

   THÔNG TIN VỀ LUẬN VĂN THẠC SĨ

1. Họ và tên học viên: Đường Dũng Huy (Tang Yong Hui)      

2. Giới tính: Nam

3. Ngày sinh: 29/04/1989                              

4. Nơi sinh: Trung Quốc

5. Quyết định công nhận học viên số: 3963/ĐHQGHN-ĐT, ngày 01 tháng 11 năm 2013 của Hiệu trưởng Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn, Đại học Quốc gia Hà Nội.

6. Các thay đổi trong quá trình đào tạo: Không

7. Tên đề tài luận văn: “Đặc điểm ngôn ngữ trong hợp đồng thương mại tiếng Trung có đối chiếu với các hợp đồng thương mại tiếng Việt”

8. Chuyên ngành: Ngôn ngữ học                 Mã số: 60.22.02.40

9. Cán bộ hướng dẫn khoa học: TS. Nguyễn Ngọc Bình

10. Tóm tắt các kết quả của luận văn:

Nhằm thúc đẩy hoạt động thương mại giữa hai nước, cần nắm bắt và hiểu rõ về các đặc điểm ngôn ngữ có trong hợp đồng thương mại bằng tiếng Trung và tiếng Việt. Luận văn này có nhiệm vụ phân tích các đặc điểm ngôn ngữ trong hợp đồng thương mại tiếng Trung, có so sánh đối chiếu với Việt để làm rõ mối tương quan về mặt ngôn ngữ của các hợp đồng thương mại giữa hai nước. Chương I của luận văn là những trình bày về khung lí thuyết, bao gồm các vấn đề về hợp đồng thương mại, tiếng Trung và tiếng Việt. Chương II là những nghiên cứu về đặc điểm ngôn ngữ trong hợp đồng thương mại, được chia thành các tiểu mục về tính chính xác, tính đơn giản, tính kịp thời, tính ứng dụng. Chương III là nhữngphân tích về các điểm tương đồng và dị biệt trong hợp đồng thương mại của hai nước.

11. Khả năng ứng dụng trong thực tiễn:

Luận văn sẽ có những đóng góp cụ thể trong việc nghiên cứu về đặc điểm ngôn ngữ trong hợp đồng thương mại trên cả hai bình diện, lí thuyết và thực tiễn.

12. Hướng nghiên cứu tiếp theo:

- Nghiên cứu về đặc điểm ngôn ngữ trong lĩnh vực thương mại nói chung.

- Nghiên cứu những bình diện khác của ngôn ngữ trong các hợp đồng thương mại.

 

INFORMATION ON MASTER’S THESIS

1. Student’s name: Duong Dung Huy (Tang Yong Hui)                        2. Sex: Male

3. Date of birth: 29/04/1989                                                              4. Place of birth: China

5. Decision on student admission: No. 3963/DHQGHN-DT dated 01.11.2013 by The Rector of University of Social Sciences and Humanities, Vietnam National University.

6. Changes during training period: N/A

7. Thesis topic: Linguistic characteristics in Chinese trading contracts (in compared with related Vietnamese trading contracts)

8. Majority: Linguistics                                                                      9. Code: 60.22.02.40

10. Instructor: Nguyen Ngoc Binh, Ph.D.

11. Summary:

In order to promote trading between the two countries, it is essential to understand the linguistic characteristics in Chinese and Vietnamese trading contracts. This thesis aims to introduce linguistic characteristics in the trading contracts in Chinese with comparison in Vietnamese and clarify the linguistic interrelations on trading contracts between the two countries.. Chapter I involved theoretical frameworks in respect to trading contacts, Chinese and Vietnamese. Chapter II involved the linguistic characteristics in trading contracts with its sub-chapters mentioned to accuracy, simplicity, punctuality, applicability . Chapter III involved the similarities and differences in trading contracts of the two countries.

12. Practical applicability (if any):

Our thesis will make contribution on theoretical and practical researches on linguistic characteristics of trading contracts.  

13. Further studies

- To study on linguistic characteristics on trading

- Other dimensions of languages on trading contracts

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây