TTLV: Phân tích đối chiếu kết trị danh từ chung tiếng Anh và tiếng Việt

Chủ nhật - 04/11/2012 09:32
Thông tin luận văn "Phân tích đối chiếu kết trị danh từ chung Tiếng Anh và Tiếng Việt" của HVCH Hoàng Thu Huyền, chuyên ngành Ngôn ngữ học.
Thông tin luận văn "Phân tích đối chiếu kết trị danh từ chung Tiếng Anh và Tiếng Việt" của HVCH Hoàng Thu Huyền, chuyên ngành Ngôn ngữ học. 1. Họ và tên học viên: Hoàng Thu Huyền 2. Giới tính: Nữ 3. Ngày sinh: 17/06/1977 4. Nơi sinh: Yên Bái 5. Quyết định công nhận học viên số 2551 ngày 02 tháng 11 năm 2007 của Hiệu trưởng Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn. 6. Các thay đổi trong quá trình đào tạo: Không 7. Tên đề tài luận văn: “Phân tích đối chiếu kết trị danh từ chung Tiếng Anh và Tiếng Việt”. 8. Chuyên ngành: Ngôn ngữ học 9. Mã số: 60 22 02 40 10. Cán bộ hướng dẫn khoa học: TS. Lâm Quang Đông 11. Tóm tắt các kết quả của luận văn: Luận văn đã xác định các khả năng kết hợp – kết trị của danh từ chung và khái quát hoá bằng các mô hình danh từ, với các thành tố phụ phân bố quanh nó. Việc tiến hành đối chiếu kết trị của danh từ chung tiếng Anh và tiếng Việt để chỉ ra những nét tương đồng và dị biệt giữa hai ngôn ngữ. 12. Khả năng ứng dụng trong thực tiễn: Luận văn đã nêu bật hướng khắc phục lỗi có thể xẩy ra đối với người Việt học tiếng Anh liên quan đến danh từ chung. Qua đó, luận văn cũng đề xuất một số phương pháp dạy ngôn ngữ tiếng Anh cho người Việt để có thể đạt hiệu quả tốt hơn.

INFORMATION ON MASTER’S THESIS

1. Full name: Hoang Thu Huyen 2. Gender:Female 3. Date of birth: 17/6/1977 4. Place of birth: Yen Bai 5. Admission decision number: 2551 November 2, 2007 the Rector of the University of Social Sciences and Humanities. 6. Changes in academic process: No 7. Official thesis title: Contractive analysis of the valency of common nouns in English and Vietnamese. 8. Major:Linguistics 9. Code: 60 22 02 40 10. Supervisors: Dr. Lam Quang Dong 11. Summary of the findings of the thesis: The thesis has identified the combinationality, ie. The valency of common nouns and generalized them with various models of common nouns, modifiers and other additional elements around them. Contractive analysis of the valency of common nouns in English and Vietnamese has also established similarities and differences between two languages. 12. Applicability in practice: The thesis has highlighted possible ways to avoid possible mistakes Vietnamese learners of English tend to make with reference to common nouns, and suggested feasible teaching methods to improve English learning among Vietnamese people.

Tác giả: admin

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây