Đào tạo

TTLV:汉越词汇与现代汉语对应词汇语义关系的比较(以《广文》中“邦”词组为例)

2021年6月2日,星期三,晚上11:53

1.学生姓名:雷鹏志(LEI PENGZHI)

2. 性别:女

3. 出生日期:1995年12月28日

4. 出生地:中国贵州省毕节市

5. 越南河内国家大学社会科学与人文学院院长于 2018 年 11 月 14 日作出的第 3293/QD-XHNV 号学生认可决定。

6. 培训流程变更:否

7. 论文题目:汉越词汇与现代汉语对应词汇语义关系的比较(以《广湾》中的“邦”词组为例)

8. 专业:语言学代码:8229020.01

9. 科学导师:Nghiem Thuy Hang 博士

10. 论文研究结果总结:本论文对270个汉越单音节词、1714个首音节属于广文“邦托”的汉越双音节词及其对应的现代汉语词汇的语义关系进行了调查,得出以下主要结论:

汉越语中属于“邦”的单音节词与其对应的汉语单音节词在语义上具有对应关系,但也存在差异。词义的差异包括意义的缩小、扩大和改变。这些变化主要受思维方式、文化特征的影响,以及汉语和越南语中同音异义现象的影响。

以“邦”音节为首音节的汉越双音节词中,有1103个词(占调查词总数的64.4%)与现代汉语中的对应词语义相符,另有611个词(占35.6%)在现代汉语中没有对应词。这些词可分为四类:汉越自造词、词缀反转的汉越词、与古代汉语对应的汉越词以及在汉语短语中带有缩略成分的汉越词。语义对应既包括相似之处,也包括差异。差异包括意义的缩小、意义的扩大和意义的转变。

11. 实际应用性:可用于教授学习越南语的中国学生和学习汉语的越南学生语义词汇。

12. 进一步研究方向:广文语词汇与其越南语对应词汇的语义对应关系

13. 与论文相关的已发表作品:无。

硕士论文相关信息

1.全名:雷鹏志

2. 性别:女

3. 出生日期:1995年12月28日

4. 出生地:中国贵州省毕节市

5. 录取决定编号:3293/QD-XHNV,日期:2018 年 11 月 14 日,由越南河内国家大学社会科学与人文学院院长签发。

6. 学术流程变更:否

7. 正式论文题目:汉越词汇与现代汉语对应词汇语义关系的比较(以《广云》中的邦托词组为例)。

8. 专业:语言学 代码:8229020.01

9. 导师:Nghiem Thuy Hang 博士

10. 论文研究结果总结:对270个汉越单音节词和1714个现代汉语双音节词的语义关系进行比较(以《广云》中的“邦”类词为例,我们得出以下结果:

汉越语中属于“邦”音组的单音节词与汉语中对应的单音节词在语义上具有对应关系,但也存在差异。词义的差异包括意义的缩小、扩大和变化。这些变化主要受思维和文化特征的影响,也受到汉语同音异义现象和越南语同音异义现象的影响。

属于“邦”音组的汉越双音节词共有1103个,占调查词汇总数的64.4%,这些词汇与现代汉语中的对应词存在语义对应关系;另有611个词汇,占35.6%,在现代汉语中没有对应的词汇。这些词汇可分为四类:汉越自创词、含反义词的汉越词、与古代汉语汉越词对应的汉越词以及含有汉语短语缩略成分的汉越词。语义对应关系既包含相似之处,也包含差异之处。差异包括意义的缩小、意义的扩大以及意义的转移。

11. 实际应用性(如有):可能为学习汉语的越南学生以及学习越南语的中国学生提供一些建议。

12. 进一步的研究方向(如有):对《广云》和现代汉语中对应的汉越词汇进行语义比较。

13. 与论文相关的出版物:无

作者:武恩加

该文章的总评分为:0 分(满分 5 分)

点击为本文评分

最新消息

旧新闻

您尚未使用过该网站。点击此处保持登录状态等待时间: 60 第二