MASTER'S THESIS INFORMATION
1. Student's full name:Pang Miao Jie
2. Gender: Female
3. Date of birth: October 29, 1989
4. Place of birth: China
5. Decision on recognition of students No. 2601/2013/QD-XHNV-SDH dated November 13, 2013 of the President of the University of Social Sciences and Humanities.
6. Changes in training process: Concentrated training
7. Thesis topic name:Linguistic characteristics of government gazettes 2004 to 2014 (with comparison with Chinese government gazettes)
8. Major: LinguisticsCode: 60.22.02.40
9. Scientific instructor:Dr. Nguyen Thi Phuong Thuy
10. Summary of thesis results:
The thesis has the topic: "Linguistic characteristics of government gazettes from 2004 to 2014 (compared with Chinese government gazettes)".
Includes three main chapters:
Chapter 1. Some theoretical foundations related to the topic
Chapter 2. CharacteristicsLanguage of the Vietnamese government gazette from 2004 to 2014
Chapter 3.Comparespecial pointLanguage of Vietnamese government gazette with Chinese government gazette.
The main content of the thesis aims to study this topic to find out the linguistic characteristics of Vietnamese government gazettes from 2004 to 2014, based on the documents of specific government gazettes (compared with Chinese government gazettes) to discover the similarities and differences between Vietnamese and Chinese government gazettes, to apply to drafting, studying, researching, and using government gazettes in practice.
This thesis analyzes the linguistic characteristics of Vietnamese and Chinese government gazetteers in terms of text structure, vocabulary and sentences, to compare the similarities and differences between the two countries' government gazetteers.
Through the process of research and study, it will help us work more effectively, and at the same time can be applied in organizational management activities or in the reality of social life. This topic also has new contributions to the theory of government gazettes in legal documents, administrative style - public service, and has contributed to the theory of Vietnamese learning style in general. This topic is meaningful in supporting translation work, specifically the work of translating government gazettes from Vietnamese to Chinese and vice versa.
11. Practical application:
This topic has practical significance, supporting agencies in drafting, studying, researching, and using government gazettes in the style of public administration to achieve effective communication, effectiveness in management and in practical work. At the same time, it has certain contributions to the teaching and research of Vietnamese language learning style at different levels of training.
12. Further research directions:
The thesis is a comparative study of the linguistic characteristics of the Vietnamese and Chinese government gazettes. We hope to continue to deepen our research and achieve results in this research direction. Especially the study of the linguistic characteristics in terms of vocabulary that are unique to Vietnam and China.
INFORMATION ON MASTER THESIS
1. Full name of student: PANG MIAO JIE 2. Gender: Female
3. Date of birth: October 29, 1989 4. Place of birth: China
5. Decision on student recognition no.: 2601/2013/QD-XHNV-SDH dated November 13, 2013 by Rector of VNU – University of Social Sciences and Humanities.
6. Changes during training: Full-time training
7. Name of thesis topic: Linguistic features of government's gazette from 2004 to 2014 (with comparison to that of China)
8. Major: linguistics9. Code: 60.22.02.40
10. Supervisor: MA Nguyen Thi Phuong Thuy
11. Summary results of the thesis:
Topic: “Linguistic features of government's gazette from 2004 to 2014 (with comparison to that of China)”.
It includes three major chapters:
Chapter 1. Some theoretical bases related to the topic
Chapter 2. Linguistic features of Vietnamese government's gazettes from2004 to 2014
Chapter 3. Comparison of linguistic features between government's gazette of Vietnam and that of China.
The thesis mainly focuses on researching the topic to find linguistic features of Vietnamese government's gazettes from 2004 to 2014, based on documents of specific government's gazettees (with comparison to those of Chinese governor's gazettes) in order to find similarities and differences between governor's gazettes of Vietnam and those of China, applying to editing, learning, researching and using government's gazettees in practice accordingly.
This thesis analyzes linguistic features of government's gazettes of Vietnam and China in terms of documents' structure, vocabulary and sentences, aiming at finding similarities and differences between government's gazettes of both countries.
Through research and learning, we will work more effectively. In addition, it can be applied to organizational management or to the practice of life and the society. This topic has also made new contribution to theory of government's gazettes that are legal documents, bearing administrative – public service nature, making contribution to theory of style of learning Vietnamese in general. This topic plays an important significance in supporting translation, in particular, the translation from Vietnamese to Chinese and vice versa.
12. Applicability to practice:
This topic is of real significance, assisting functional agencies in editing, learning, researching and using government's gazettes of administrative – public service nature in order to reach the effectiveness in communication, in management and in practical jobs. In addition, it has made certain contribution to teaching and research of subjects of Vietnamese learning style in different training grades.
13. Next research orientations:
The thesis is a research project on comparing linguistic features of government's gazettes of Vietnam and those of China. We hope to further research this topic and gain achievements toward this direction, especially the research of linguistic feature in term of vocabulary bearing identities of Vietnam and China.
Newer news
Older news