석사 논문 정보
1. 학생 이름: ZHUANG WAN QIN 2. 성별: 여성
3. 생년월일: 1999년 8월 31일 4. 출생지: 중국
5. 베트남 국립 하노이 인문사회과학대학 총장의 2024년 1월 5일자 학생 인정 결정 제190/QD-XHNV호
6. 교육과정 변경 사항 : 없음
7. 논문 주제: 베트남어와 중국어 명령문의 공손 표현 비교 연구
8. 전공: 베트남학; 코드: 8310630
9. 과학 고문: Pham Thuy Chi 박사,언어학부, 베트남어학부, 베트남학부, 베트남 국립대학교, 하노이 인문사회과학대학교
10. 논문 결과 요약:
본 논문은 베트남어와 중국어 명령문의 공손 표현을 체계적으로 비교 분석하였으며, 특히 조동사와 종결 조동사라는 두 가지 주요 언어적 수단에 초점을 맞추었습니다. 연구 결과는 두 언어 모두에서 이러한 수단을 사용하면 명령의 뉘앙스를 줄이는 데 도움이 될 뿐만 아니라, 화자와 청자 사이의 존중과 배려를 표현하여 의사소통의 조화를 유지하는 데 기여한다는 것을 보여줍니다. 다음과 같은 조동사는아마도,~해야 한다,원하다그리고可以,应该/应当,要모두 명령문을 부드럽게 하는 역할을 하며, 직접적인 명령에서 설득력 있고 정중한 조언과 제안으로 전환합니다. 한편, 다음과 같은 분사는예,좋아요,가다그리고吧,啊,嘛감정 조절에 도움을 주고, 친밀하고 자연스러운 뉘앙스를 만들어내며, 각 국가의 문화적 기준에 부합합니다. 이러한 분석을 통해 본 논문은 다음과 같은 사실을 밝혔습니다. 베트남어와 중국어는 "체면"을 보호하고 조화로운 관계를 유지하는 것을 목표로 하는 예의범절의 메커니즘에서 유사성을 보이지만, 각국의 문화와 관련된 고유한 특징을 여전히 가지고 있습니다. 이러한 차이점은 두 국가의 사회적 개념, 행동, 그리고 고유한 인간적 가치를 반영하며, 현재 베트남-중국 의사소통에서 언어와 문화의 관계를 명확히 하는 데 기여합니다.
11. 본 논문과 관련된 출판물: 없음
석사 논문 정보
1. 성명: ZHUANG WAN QIN 2. 성별: 여성
3. 생년월일: 1999년 8월 31일 4. 출생지: 중국
5. 입학 결정 번호: 190/QD-XHNV 2024년 1월 5일자
6. 학업 과정의 변화:
7. 공식 논문 제목:베트남어와 중국어 명령문의 공손 표현에 대한 비교 연구
8. 전공: 베트남학 코드: 8310630
9. 지도교수: Phạm Thuy Chi 박사, 베트남 국립대학교, 사회과학 및 인문학 대학교, 언어학, 베트남어 및 베트남학부, 하노이
10. 논문의 연구 결과 요약:
본 논문은 베트남어와 중국어 명령문에서 공손함을 표현하는 방식에 대한 체계적인 비교 분석을 수행하며, 두 가지 주요 언어 장치인 조동사와 문장 종결 조사에 초점을 맞춥니다. 연구 결과는 두 언어 모두에서 이러한 장치 사용이 명령조를 부드럽게 할 뿐만 아니라, 화자와 청자 사이의 존중과 배려를 표현하며 의사소통의 조화를 유지하는 데 기여한다는 것을 보여줍니다. 다음과 같은 조동사는아마도,~해야 한다,원하다베트남어로可以,应该/应当,要중국어에서 는 명령문을 부드럽게 하여 직접적인 명령에서 설득력 있고 정중한 제안이나 조언으로 전환하는 역할을 합니다. 한편, 다음과 같은 문장 종결 조사는예,좋아요,가다베트남어로吧,啊,嘛중국어에서 '언어'는 감정을 조절하는 데 도움을 주어 친밀하고 자연스러우며 각 국가의 문화적 규범에 부합하는 어조를 만들어냅니다. 이러한 분석을 통해 본 논문은 베트남어와 중국어가 공손한 태도를 유지하는 데 있어 일정한 유사점을 공유하지만, 두 언어 모두 "체면"을 보호하고 대인 관계의 조화를 유지하려는 목표를 가지고 있음을 지적합니다. 이러한 차이점은 각 국가의 사회적 개념, 행동 양식, 그리고 인본주의적 가치를 반영하며, 현대 베트남-중국 의사소통에서 언어와 문화의 밀접한 관계를 조명합니다.
11. 논문 관련 출판물 : 없음
작가:기획투자부
최신 뉴스
이전 뉴스