Đào tạo

TTLV:葡萄牙语中一些关于健康主题的文章中表达道德和伦理细微差别的方式(与越南语相比)

2026年6月1日,星期一,03:39

硕士论文相关信息

1. 学生全名:Nguyen Thi Xun Nhi 2. 性别:女
3. 出生日期:1998年8月13日 4. 出生地:海防
5. 2022 年 12 月 28 日,越南河内国家大学社会科学与人文学院院长签发的第 4058/2022/QD-XHNV 号决定,承认该学生。

6. 培训流程的变化:

- 根据越南河内国家大学社会科学与人文学院院长于 2024 年 12 月 16 日作出的第 6934/QD-XHNV 号决定,培训期已从 2024 年 12 月 29 日延长至 2025 年 6 月 28 日。

- 根据越南河内国家大学社会科学与人文学院院长于2025年6月24日作出的第4670/QD-XHNV号决定,培训期从2025年6月29日延长至2025年12月28日。

- 根据越南河内国家大学社会科学与人文学院院长于 2025 年 12 月 25 日作出的第 9099/QD-XHNV 号决定,培训期从 2025 年 12 月 29 日延长至 2026 年 6 月 28 日。

7. 论文题目:葡萄牙语中一些关于健康主题的文章中道德伦理表达方式的比较(与越南语的比较)

8. 专业:语言学;代码:8229020.01
9. 科研导师:杜洪阳博士

科学顾问的工作场所: 越南国家大学社会科学与人文学院语言学与越南研究系,河内

10. 论文结果概述:本论文着重调查和分析葡萄牙语健康主题文章中语义情态的表达方式,并将其与越南语进行比较。结果表明,两种语言都在词和句层面使用情态动词,其中情态动词发挥着核心作用。语义上,义务、许可、禁止和豁免这四个主要含义均有表达,其中义务含义最为突出。葡萄牙语的表达方式直接且客观;而越南语的表达方式则较为间接且灵活,这主要是由于语言类型和文化差异造成的。

11. 实际应用:本研究成果可应用于葡萄牙语作为外语的教学,帮助学习者识别并正确使用表达义务和建议的方式;并可为翻译活动提供支持,尤其是在医学领域——该领域对表达的准确性和细微差别要求极高。此外,本研究还为编写双语文件和分析专业话语提供了有益的参考。

12. 未来研究方向:我们希望将研究范围扩展到其他类型的语篇,或深入进行语用分析,以进一步阐明语义情态在不同交际情境、文化以及语义情态感知中的作用。此外,进一步研究两种语言间情态转换的策略也是一个潜在的研究方向,有助于提高翻译质量和跨文化交际能力。

13. 与论文相关的已发表作品:无

 

硕士论文相关信息

1. 全名:Nguyen Thi Xu Nhi 2. 性别:女
3. 出生日期:1998年8月13日 4. 出生地:海防
5. 录取决定编号:4058/2022/QD-XHNV,日期为12月28日th2022 年,由越南国家大学社会科学与人文学院院长撰写。

6. 学术过程的变化:

- 根据2024年12月16日VNU社会科学与人文大学校长第6934/QD-XHNV号决定,将培训期从2024年12月29日延长至2025年6月28日。

- 根据2025年6月24日VNU社会科学与人文大学校长第4670/QD-XHNV号决定,将培训期从2025年6月29日延长至2025年12月28日。

- 根据2025年12月25日VNU社会科学与人文大学校长第9099/QD-XHNV号决定,将培训期从2025年12月29日延长至2026年6月28日。

7. 正式论文题目:葡萄牙语中一些健康主题文章的道义情态表达(与越南语对比)
8. 专业:语言学 代码:8229020.01
9. 指导老师:杜洪阳博士,越南国家大学社会科学与人文学院。

10. 论文研究结果概述:本论文着重研究和分析葡萄牙语和越南语在健康主题文章中表达义务情态的方式。研究结果表明,两种语言都在词汇和句法层面运用了情态表达方式,其中情态动词发挥着核心作用。语义上,义务、许可、禁止和豁免这四种主要价值均有体现,其中义务最为突出。由于语言类型和交际文化的差异,葡萄牙语倾向于以直接客观的方式表达义务情态,而越南语则倾向于采用更为间接灵活的表达方式。

11. 实际应用价值:本研究成果可应用于葡萄牙语作为外语的教学,帮助学习者识别并恰当运用表达义务和建议的语言手段。此外,本研究成果也可用于翻译实践,尤其是在医学领域,该领域对翻译的准确性和对细微表达的敏感度要求极高。同时,本研究也为双语教材的编写和专业话语的分析提供了有益的参考依据。

12. 未来研究方向:未来的研究可以拓展研究范围,涵盖其他类型的语篇,或进行更深入的语用分析,以阐明义务情态在不同交际情境中的作用及其文化和认知维度。此外,对两种语言间情态转换策略的研究也是一个很有前景的研究方向,有助于提高翻译质量和跨文化交际能力。

13. 与论文相关的出版物:无

本文总评分为:0 分(满分 5 分)

点击为文章评分
您尚未访问过该网站。点击此处保持登录状态。等待时间: 60 第二