Đào tạo

TTLV:比较政治和社会领域中汉语和越南语的同义词,以及它们在向中国学习者教授越南语中的应用。

2019年9月27日,星期五,05:25

1. 学生姓名:周娇

2. 性别:女

3. 出生日期:1993年4月23日

4. 出生地:中国河南

5. 2017 年 11 月 3 日,越南河内国家大学社会科学与人文学院院长签发的第 2872/QD-DT 号学生认可决定。

6. 培训流程变更:否

7. 论文题目:比较汉语和越南语在政治和社会领域的同义词,以及它们在向中国学生教授越南语中的应用。

8. 专业:语言学代码:60220240

9. 科学导师:Nguyen Van Hiep教授、博士

10. 论文研究结果总结:

首先,该论文提出了关于同义词的概念、同义词的分类、同义词分析的各个方面以及语言习得的理论。

其次,该论文从词汇意义、语法意义和语用意义三个角度对八组同义词进行了比较和对比,其中包括四组越南语同义词和四组汉语同义词。

第三,该论文指出了中国学习者在学习越南语同义词过程中所犯错误的成因,并提出了向中国学习者教授越南语同义词的方法。

11. 实际应用:本论文从词汇意义、语法意义和语用意义等角度探讨了同义词的教学;同时,也为教师提供了几种向中国学习者教授越南语同义词的方法。

12. 进一步的研究方向:扩大研究范围,比较和对比汉语和越南语的同义词。

13. 与论文相关的已发表作品:无

硕士论文相关信息

1. 全名:周娇

2. 性别:女

3. 出生日期:1993年4月23日

4. 出生地:中国河南

5. 录取决定编号:2872/QD-DT,日期:2017 年 11 月 3 日,由越南河内国家大学社会科学与人文学院院长签发。

6. 学术流程变更:否

7. 正式论文题目:比较汉语和越南语在政治、社会和越南语教学应用领域的同义词

8. 专业:语言学 代码:60220240

9. 导师:Nguyen Van Hiep 教授、博士。

10. 论文研究结果总结:

首先,该论文提出了关于同义词概念、同义词分类、同义词分析和语言习得等方面的理论。

其次,该论文从词汇意义、语法意义和语用意义三个角度比较了8组同义词,其中包括4组越南语同义词和4组汉语同义词。

第三,该论文指出了中国学生在学习越南语同义词过程中犯错的原因,同时介绍了教授中国学生越南语同义词的方法。

11. 实际应用性(如有):该论文提供了教授同义词的角度,例如词汇意义、语法意义和语用意义;并为向中国学习者教授越南语同义词提供了一些方法。

12. 进一步的研究方向(如有):扩大研究范围,比较和对比汉语和越南语的同义词

13. 与论文相关的出版物:无

作者:乌什

本文总评分为:0 分(满分 5 分)

点击为文章评分

最新消息

旧新闻

您尚未访问过该网站。点击此处保持登录状态。等待时间: 60 第二