Đào tạo

TTLV:泰国大学越南语教学现状。

2018年9月19日,星期三,15:31

1. 学生全名:Parinya Chimbanlang

2. 性别:男

3. 出生日期:1993年2月25日

4. 出生地:泰国

5. 2016 年 11 月 9 日越南国家大学社会科学与人文学院院长第 3739/QD-XHNV 号决定,承认研究生。

6. 培训流程变更:无

7. 论文题目: 泰国大学越南语教学现状。

8. 专业:越南研究 代码:60.22.01.13

9. 科研导师:阮天南副教授,河内大学社会科学与人文学院越南研究系

10. 论文研究结果总结:

这篇题为《泰国大学越南语教学现状》的论文旨在实现以下三个目标:

首先,对泰国大学越南语教学的现状进行调查。

其次,我们将调查和研究2010年以来大学使用的教科书,特别是越南语基础沟通课程的教科书。

第三,提出在泰国大学发展越南语教学课程的方向。

基于本论文的研究目标,通过研究和调查过程,我们获得了以下结果:

目前泰国大学的越南语教学现状显示,越南语培训项目主要分为三大类:越南语专业(5所大学)、越南语辅修(5所大学)和越南语选修(超过9所大学)。然而,由于对越南语学习者的需求不断增长,而泰国越南语专家数量相对较少,专家和教师短缺导致许多大学暂时停止了越南语课程的开设。

本研究考察了泰国大学越南语教材的现状,特别是2010年以来的基础交际型越南语教材。研究发现,目前共有四本越南语教材。这四本教材均侧重于培养学生的交际能力,并同时兼顾阅读和写作能力。因此,越南语教材需要更加重视听力和口语能力的培养,并将交际技能融入到真实的交际情境中。

为了在泰国开发越南语课程和学习材料,我们提出了一个发展方向,该方向包含两个主要部分:教授越南语拼写和语音,以及教授越南语会话。

越南语拼写和语音教学:可以通过设计以母语人士为对象的阅读和发音练习材料(例如 CD 或其他形式)来发展这项教学,使学习者能够进一步接触和练习。书中语音学部分:课程应包括对越南语音系特点的总体介绍和对越南基本音节模型的全面介绍。

关于越南语交际教学的部分将技能发展方向分为两个方面:听力技能和口语技能。关于听力技能,可以添加一些辅助学习材料,例如母语人士对话的录音。关于对话部分因此,课程内容应围绕现实生活情境展开,融入与当代潮流相符的内容,与课程主题相关,并与文化、社会和日常生活相关。书中语法结构部分:教材中的语法结构应融入到关于沟通技巧的对话中。这些语法结构必须与实际沟通相关。语法结构的讲解应循序渐进,由易到难,由简到繁。书中词汇部分:词汇量要适中,既不能太多也不能太少,适合初学者。每课后,总结一下日常生活中常用的词汇以及对话中出现的词汇。关于练习:练习和练习材料的设计应旨在全面评估听、说、读、写四项技能。教材中的练习应丰富多样,为学习者在学习语法和词汇后提供练习其他语言技能的机会,并应包含各种活动。关于教材内容:其编写应满足越南语在专业领域的词汇和交际需求。

11. 实际应用:

本论文的研究成果实际上将作为数据库,为泰国基础越南语交际课程和教材的开发做出贡献。

12. 进一步的研究方向:向泰语使用者教授越南语的方法。

13. 与论文相关的已发表作品:无

硕士论文相关信息

1. 全名:Parinya Chimbanlang 2. 性别:男

3. 出生日期:1993年2月25日 4. 出生地:泰国

5. 录取决定编号:3739/QD-XHNV,日期为 2016 年 11 月 16 日,由河内国家大学社会科学与人文学院院长签发。

6. 学术流程变更:否

7. 正式论文题目:泰国高校越南语教学现状

8. 专业:越南语 学习代码:60.22.01.13

9. 导师:阮天南副教授(博士)——河内国家大学社会科学与人文学院越南语系

10. 论文研究结果总结:

这篇题为《泰国大学越南语教学现状》的论文旨在实现以下三个目的:

首先,它调查了越南学生在泰国大学进行教学和学习的现状。

其次,它调查并了解大学使用的教科书,特别是自 2010 年以来的《基础越南语交流教材》。

第三,它提出了泰国大学越南语教学的教材开发指南。

基于以上论文目的,通过学习和研究过程,我们取得了以下几项成果:

目前泰国高校的越南语教学现状显示,其课程设置分为三类:以越南语为主修科目(5所高校)、以越南语为辅修科目(5所高校)以及以越南语为选修科目(9所以上高校)。然而,随着外语学习者人数的不断增长,泰国精通越南语的专家师资力量仍然不足。因此,专家和教师资源短缺,许多高校不得不暂时取消越南语课程。

本文探讨了泰国大学越南语教材的现状,特别是自2010年以来用于日常交流的基础越南语教材。总结来看,目前共有4本越南语教材。这4本教材都旨在培养学生的沟通能力,但同时也侧重于阅读和写作能力。因此,越南语教材应更加注重听力和口语能力的培养,并将沟通技巧融入到实际的交流情境中。

为了在泰国开发越南语学习课程和越南语学习材料,我们申请发展方向,主要内容包括:越南语拼写——语音教学部分和越南语交际教学部分。

越南语拼写——语音教学部分:可以通过设计一本教科书来开发,该教科书以 CD 光盘或其他形式呈现,以便学员可以像母语人士一样阅读和发音,从而方便他们获取和练习。书中的语音部分:教材必须包含引言,概述越南语音系的特点,并充分介绍越南基本音节模型。

交际式越南语教学部分将技能发展方向分为两个方面:听力技能和口语技能。在听力技能方面,可以添加更多学术辅助工具,例如:录制对话的光盘,以及母语人士的朗读音频。关于对话,它应该根据实际情况进行构建,其内容要与时代保持同步,课程主题要与文化、社会和日常生活相关。书中语法结构部分:书中的语法结构应该融入到沟通技巧的对话中。语法结构必须与实际沟通紧密结合。语法结构的呈现方式必须循序渐进,由易到难,由简到繁。书中词汇部分:词汇量应保持均衡,既不能太多也不能太少,应适合初学者。每节课后,应总结日常生活中常用的、对话中出现的词汇。

关于运动部分:教材应设计练习,以同等水平评估听、说、读、写四项语言技能。练习形式应多样化,为学习者在课堂学习语法和词汇后提供练习不同语言技能的机会,并应设计多种不同的活动。

本书内容简介: 它应该编写一本适合越南专业领域词汇内容和交际需求的教科书。

11. 实际应用性:

本论文实际上为越南语和泰语成语的教与学提供了数据基础。

12. 进一步研究方向(如有):越南教学方法在泰国的应用。

13. 与论文相关的出版物:无

作者:乌什

本文总评分为:0 分(满分 5 分)

点击为文章评分

最新消息

旧新闻

您尚未访问过该网站。点击此处保持登录状态。等待时间: 60 第二