1. 学生全名:Khong Nghe Truong
2. 性别:女
3. 出生日期:1992年10月22日
4. 出生地:中国云南
5. 2016 年 11 月 9 日,越南河内国家大学社会科学与人文学院院长签发的第 3739/QD-XHNV 号决定,承认该学生。
6. 培训流程变更:无
7. 论文题目:越南语和汉语中表示家庭用品的词语的特征。
8. 专业:语言学
代码:60220240
9. 科研导师:杜洪阳博士 - 越南国家大学社会科学与人文学院语言学系,河内
10. 论文研究结果总结:
本论文采用描述性和语义性词汇分析方法,描述越南语和汉语中生活用品词汇的结构和指称特征。随后,运用比较分析方法,探讨这些词汇之间的异同。在整个调查和分析过程中,本论文结合运用了统计和分类技术。
本论文调查研究了现代越南语和汉语中指代家庭用品的术语的结构特征和命名惯例。论文根据各种命名特征,例如任意命名、基于物品形式特征的命名、基于操作方法和用途的命名、基于物品材质特征的命名以及基于地域特征的命名,对越汉词典和汉越词典中指代现代家庭用品的术语进行了分类。
论文中还提到了一些需要注意的地方,例如一个越南名字可能对应多个中文名字,反之亦然,一个中文名字可能对应多个越南名字,以此提醒外语学习者,并鼓励灵活运用,避免混淆。
最后,我们分析越南语和汉语中现代家用电器术语的文化元素。通过这些术语,我们可以了解当代越南人和中国人的文化思维方式。
11. 实际应用:本论文的研究成果将为越南语和汉语现代家庭用品术语特征的研究提供额外的数据和分析,有助于越南和中国学生的外语教学和学习。
12. 未来研究方向:无
13. 与论文相关的已发表作品:无
硕士论文相关信息
本论文采用描述性词汇分析和语义词汇分析方法,描述越南语和汉语家用电器术语的结构特征和识别特征。然后,运用比较法,找出越南语和汉语家用电器术语的异同。在调查和分析过程中,本论文结合使用了统计方法和分类方法。
本论文调查研究了越南语和汉语现代生活中家用电器术语的结构特征和识别特征。论文根据任意识别、按物体形式特征识别、按操作方式和用途识别、按物品材质和材料识别以及按地域识别等识别特征,对越汉词典和汉越词典中的现代家用电器术语进行了整理和分类。
一些注意事项指出,越南语中的名字可能有很多对应的中文名字,反之亦然,中文名字也可能有很多对应的越南语名字。这些注意事项也在论文中有所提及,以提醒外语学习者在使用时要灵活,避免混淆。
最后,我们分析了越南语和汉语现代家用电器术语中的文化元素,通过现代家用电器术语,我们可以看到当今越南人和中国人的文化思维。
作者:乌什
最新消息
旧新闻