1. 学生姓名:Khong Nghe Trung
2.性别:女
3.出生日期:1992年10月22日
4.出生地:中国云南
5. 越南河内国家大学社会科学与人文大学校长于 2016 年 11 月 9 日颁发的第 3739/QD-XHNV 号学生认可决定。
6. 培训流程变化:无
7. 论文题目:越汉家用电器词汇的特点
8. 专业:语言学
代码: 60220240
9. 科学顾问:Do Hong Duong 博士 - 越南河内国立大学社会科学与人文大学语言学系
10.论文成果总结:
本文运用描写法和语义词汇分析法,对越汉语和汉语中有关家用电器词汇的结构特征和识别特征进行描述,并采用比较法,找出越汉语和汉语中有关家用电器词汇的异同。在调查分析过程中,本文综合运用了统计和分类技术。
本文对越汉词典和汉越词典中有关现代生活家用电器的词汇进行了整理和分类,并根据各种命名特点,如任意命名、根据物品的形式特征命名、根据操作方法和目的命名、根据物品的材质特征命名以及根据地域命名等,对涉及现代生活家用电器的词汇进行了归类。
论文中还提到了一些注释,例如“越南语中一个名字在汉语中可以有多个名字”或“汉语中一个名字在越南语中可以有多个名字”等,以提醒外语学习者灵活使用,避免混淆。
最后,越南语和汉语现代家电词汇的文化元素,通过现代家电词汇我们可以看出当今越南人和中国人的文化思维。
11.实际应用性:论文的研究成果将为越汉现代家用电器词汇特点相关研究工作贡献更多的素材和分析,有助于越南和中国学生的外语教学和学习。
12. 进一步研究方向:无
13. 与论文相关的已发表著作:无
硕士论文信息
本文运用描写和语义词汇分析法,对越汉语家电术语的结构特点和识别特点进行描述,并采用比较法,找出越汉语家电术语的异同。在调查分析过程中,本文运用了统计法和分类法相结合的方法。
本文对越汉词典和汉越词典中的现代生活用具术语的结构特点和识别特点进行了调查研究,并根据任意识别、根据物品形式特征识别、根据操作方式和目的识别、根据物品的材质和材料识别、最后根据地域识别等识别特点对越汉词典和汉越词典中的现代生活用具术语进行了整理和分类。
一些注意事项,如越南语中的一个名字可以用汉语中的多个名字来识别,反之亦然,中文中的一个名字也可以用越南语中的多个名字来识别,本文也提到了这些注意事项,以提醒外语学习者灵活使用,避免混淆。
最后是越南语和汉语现代家电术语的文化元素,通过现代家电术语我们可以看到当今越南人和中国人的文化思维。
作者:乌什
最新新闻
旧闻