1. 学生全名:Wantanee Nachaingern
2. 性别:女
3. 出生日期:1995年1月7日
4.出生地:泰国加拉信府
5. 越南河内国家大学社会科学与人文学院院长于 2017 年 11 月 3 日作出的第 2872/QD-XHNV 号学生认可决定。
6. 培训流程变更:否
7. 论文题目:比较越南语和泰语中具有赞扬和批评含义的固定表达方式。
8. 专业:语言学;代码:60 22 02 40
9. 科学导师:越南国家大学社会科学与人文学院语言学系 Vo Thi Minh Ha 博士。
10. 论文研究成果总结:首先,本论文通过越南语-泰语词典和越南语-泰语谚语习语词典,对越南语和泰语中表示赞扬和批评的固定表达和习语进行了调查。由此,本论文收集了表示赞扬和批评的固定表达和习语,为实际错误及相关问题的研究提供了参考。
其次,本论文分析比较了越南语和泰语中固定表达和习语的结构及其在赞美和批评中的含义。在此基础上,本论文分析了名词和动词的结构,并对这些结构进行了比较和对比,以阐明两种语言之间的异同。
第三,本论文分析比较了越南语和泰语中固定表达和习语的语义和用法,以及它们在表达赞扬和批评方面的含义。由此,它拓展并阐明了越南和泰国两国人民在语言、文化、思维方式以及异同方面的价值观。
11. 实际应用:
该主题旨在帮助学习者解决在使用越南语和泰语中表示赞扬和批评的固定表达和习语时遇到的困难和错误,并有助于明确两国文化认同;实际上,它还将成为一个数据库,为越南语和泰语固定表达和习语的教与学做出贡献。
12. 进一步研究方向:越南语言和文化
武氏明夏博士
硕士论文相关信息
1. 全名:Wantanee Nachaingern
2. 性别:女
3. 出生日期:1995年1月7日
4.出生地:泰国加拉信府
5. 录取决定编号:2872/QD-XHNV,日期:2017 年 11 月 3 日,由越南河内国家大学社会科学与人文学院院长签发。
6. 学术流程变更:否
7. 正式论文题目:越南语和泰语中恭维和批评固定表达的对比分析
8. 专业:语言学 代码:60 22 02 40
9. 监督:武氏明河。博士
10. 论文研究结果总结:
首先,本论文通过越南语和泰语谚语和习语词典,考察了越南语和泰语中包含补充和批评含义的固定表达和习语。由此,本论文收集了补充和批评性质的固定表达和习语,用于研究实际应用中的错误及相关问题。其次,本论文分析并比较了越南语和泰语中表达补充和批评含义的固定表达和习语的结构。基于这些结果,本论文分析了名词短语和动词短语的结构,并对这些结构进行比较和对比,以识别两种语言之间的异同。第三,本论文考察并比较了越南语和泰语中表达补充和批评含义的固定表达和习语的语义和用法,从而拓展和阐明了越南和泰国两国人民的语言价值观、文化和思维方式,以及二者之间的异同。
11. 实际适用性(如有):
本主题旨在帮助学习者解决在使用越南语和泰语中包含赞扬和批评含义的固定表达和习语时遇到的困难并纠正错误。此外,它还阐明了两国的文化特征,并提供了一个有助于越南语和泰语固定表达和习语教学的数据库。
12. 进一步的研究方向(如有):越南语言和文化