MASTER'S THESIS INFORMATION
1. Student's full name:LIU YOU QI
2. Gender: Female
3. Date of birth: December 25, 1992
4. Place of birth: Com Minh, Yunnan, China
5. Student recognition decision No. 3071/2015/QD-XHNV, dated December 9, 2015 of the President of the University of Social Sciences and Humanities, Vietnam National University, Hanoi.
6. Changes in training process: none
7. Thesis topic name:“Characteristics of words for traditional agricultural tools in Chinese and Vietnamese”
8. Major: Linguistics Code: 60.22.02.40
9. Scientific instructor:Prof. Dr. Nguyen Van Khang, Institute of Linguistics, Vietnam Academy of Social Sciences
10. Summary of thesis results:
The structure of the thesis includes 3 chapters:
Chapter 1: Overview of research situation and theoretical basis;
Chapter 2: Structural characteristics and naming of words referring to traditional agricultural tools in Chinese and Vietnamese.
Chapter 3: Cultural factors of traditional agricultural tool terms in Chinese and Vietnamese.
Conclusion: The words for traditional agricultural tools in Chinese and Vietnamese have similarities and differences. The similar feature is: when naming, both Chinese and Vietnamese pay attention to the external characteristics of agricultural tools such as: shape, color, etc. The different feature is: the naming characteristics of agricultural tools in Chinese are also shown in the structure of Chinese characters. Through the shape of Chinese characters, we can see the shape, purpose and operation method of agricultural tools.
11. Practical application:
The research results of the thesis can help in understanding the cultural-linguistic characteristics of each ethnic group; help in learning Chinese and Vietnamese as a foreign language.
12. Further research directions:
It is possible to expand research on the linguistic-cultural characteristics of Chinese and Vietnamese through words referring to agricultural tools.
13. Published works related to the thesis: none
INFORMATION ON MASTER'S THESIS
1. Full name: Luu Huu Ky (LIU YOU QI) 2. Sex: Female
3. Date of birth: December 25th, 1992 4. Place of birth: Kunming, Yunnan, China
5. Decision on master student recognition No. 3071/2015/QD-XHNV dated December 09th, 2015 of the Rector of the University of Social Sciences and Humanities – Vietnam National University, Hanoi
6. Changes in the training process: None
7. Thesis title: “Characteristics of traditional farming tool words and phrases in Chinese and Vietnamese”
8. Major: Linguistics Code: 60.22.02.40
9. Academic Supervisor: Prof. Dr. Nguyen Van Khang, Institute of Linguistics, Vietnam Academy of social sciences
10. Summary of Findings:
The thesis consists of 3 chapters.
Chapter 1: Overview of the research and theoretical basis; introduction to some basic problems with vocabulary and semantics and some basic concepts of identification; determination of identification characteristics as a basis for studying and analyzing farming tool characteristics in the two languages in Chapter 2.
Chapter 2: Characteristics of formation and identification of traditional farming tool words and phrases in Chinese and Vietnamese; carrying out a statistical analysis to point out similarities and differences in formation and identification of farming tool words and phrases in the two languages.
Chapter 3: Cultural factors of traditional farming tool words and phrases in Chinese and Vietnamese; carrying out a study of cultural factors to determine what cultural factors affecting characteristics of farming tool identification in the two languages.
Conclusion: There are similarities and differences in characteristics of traditional farming tool words and phrases in Chinese and Vietnamese.
The similarities are: when identifying, both Chinese and Vietnamese are paying attention to the external features of farm machinery such as form, color, etc and appearance characteristics of things. The difference is that, The specification of the farming tools in Chinese is also expressed in Chinese characters. Through the shape of the Chinese characters can see the shape, purpose and mode of operation of farming tools.
11. Practical Applicability:
The results of the study can help to understand the cultural-linguistic characteristics of each nation. It helps to learn Chinese and Vietnamese as a foreign language
12. Further research directions:
Research on the linguistic and cultural characteristics of Chinese and Vietnamese can be extended through the use of farming tool words.
13. Thesis-related publications: None
Newer news
Older news