1. 学生姓名:陈楠 2. 性别:女
3. 出生日期:1997年10月9日
4. 出生地:中国云南
5. 越南河内国家大学社会科学与人文学院院长于2021年12月29日作出的第2964/QD-XHNV号学生资格认定决定
6. 培训流程变更:无
(记录变化形式及相应时间)
7. 论文题目:比较汉语和越南语中含“龙-长”和“马-马”字的成语
8. 专业:越南研究;代码:8310630.01
9. 科学顾问:Pham Thi Thuy Hong 博士,河内社会科学与人文大学语言学院。
(请明确注明职称、学位、姓名和工作单位)
10. 论文研究结果总结:
(总结论文的研究结果,如有新的研究结果,请重点阐述)
通过比较汉语和越南语中“龙-长”和“马-马”等词语的成语在结构和语义上的异同,我们发现,这两种语言中的这些成语大多是四音节/四字成语,但越南语的成语更为灵活,也有许多超过四个音节的成语。在语法结构方面,它们最大的区别在于,构成成语的成分在越南语中是主从关系,而汉语则恰恰相反。
通过比较汉语和越南语中“龙”和“马”这两个词的成语及其文化内涵,我们发现,由于越南长期受到中国文化的影响,人们对“龙”和“马”这两个意象的理解有很多相似之处。然而,由于越南与中国地理位置和国情不同,两国在漫长的社会转型过程中形成了各自独特的文化语境和内涵。
- 该论文还提出了一些翻译这类成语的可行方法,帮助学习者减少学习中的错误,并为汉语和越南语成语的教学带来价值。
- 实际应用性:(如有)
研究成果将有助于丰富学习者深入学习汉语和越南语中包含“龙-长”和“马-马”字的成语的资料来源。同时,研究成果也将有助于汉语和越南语成语教学事业的发展。比较这些成语还可以促进越南和中国之间的交流,增进两国友谊。
- 进一步研究方向:(如有)
继续扩展和研究论文中提出的问题,例如:“比较汉语和越南语中的成语”。
13. 与论文相关的已发表作品:
(列表按时间顺序排列,如有)
硕士论文相关信息
1. 姓名:陈楠 2. 性别:女
3. 出生日期:1997年10月9日 4. 出生地:中国云南
5. 录取决定编号:2964/QD-XHNV,日期:2021年12月29日
6. 学术流程变更:否
(列出各种变化形式及其对应的时间)
7. 正式论文题目:汉语和越南语中“龙”与“马”成语的比较研究
8. 专业:越南研究 9. 代码:8310630.01
10. 指导老师:Pham Thi Thuy Hong 博士,语言学
(姓名、职称和学位)
11. 论文研究结果总结:
(如有新发现,请重点概括)
通过比较汉语和越南语中与“龙”和“马”相关的成语的结构和语义,我们发现,这两种语言中的这些成语大多为四音节/词,但越南语更为灵活,也有许多超过四个音节的成语。在语法结构方面,它们最大的区别在于,汉语成语中构成成语的语素具有部分肯定关系,而越南语则相反。
通过比较汉语和越南语中有关“龙”和“马”的成语在文化内涵上的差异,我们发现,由于越南长期受到中国文化的影响,人们对“龙”和“马”这两个意象的理解有很多相似之处。但由于越南与中国地理位置和国情不同,两国在长期的社会转型过程中也形成了各自独特的文化内涵。
- 本论文还提出了一些翻译这类成语的可能方法,帮助学习者减少学习中的错误,并为汉语和越南语成语的教学带来价值。
12. 实际适用性(如有):
研究结果将有助于丰富学习者在学习汉语和越南语中有关“龙”和“马”的成语时的资源,帮助他们更深入地理解这些成语。同时,研究结果也将有助于汉语和越南语成语的教学。对这些成语的比较研究还可以促进越南和中国之间的交流,增进两国友谊。
- 如有其他研究方向,请说明:
继续拓展和研究论文中提出的问题,例如“汉语和越南语中相似成语的比较研究”。
14. 与论文相关的出版物:
(按时间顺序排列)