TTLV: Khảo sát lỗi sử dụng từ Hán Việt của sinh viên Trung Quốc học tiếng Việt (cứ liệu các bài viết của sinh viên Trung Quốc ở Việt Nam)

Thứ tư - 09/12/2015 20:05

   THÔNG TIN VỀ LUẬN VĂN THẠC SĨ

1. Họ và tên học viên: Bùi Thu Loan

2. Giới tính: Nữ

3. Ngày sinh: 04/11/1988

4. Nơi sinh: Trung Tú - Ứng Hòa – Hà Nội.

5. Quyết định công nhận học viên số: 2797/2012/QĐ–XHNV-SĐH Ngày 28  tháng 12 năm 2012 của Hiệu trưởng Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn, Đại học Quốc gia Hà Nội.

6. Các thay đổi trong quá trình đào tạo: Không

7. Tên đề tài luận văn: Khảo sát lỗi sử dụng từ Hán Việt của sinh viên Trung Quốc học tiếng Việt  (cứ liệu các bài viết  của sinh viên Trung Quốc ở Việt Nam)

8. Chuyên ngành: Ngôn ngữ học               Mã số: 60.22.01

9. Cán bộ hướng dẫn khoa học: GS.TS. Trần Trí Dõi. Trung tâm Nghiên cứu phát triển các dân tộc thiểu số và miền núi Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn, Đại học Quốc gia Hà Nội.

10. Tóm tắt các kết quả của luận văn:

- Khảo sát và phân tích lỗi, tìm nguyên nhân mắc lỗi sử dụng từ Hán Việt của sinh viên Trung Quốc học tiếng Việt trên cơ sở tư liệu thu thâp được.

- Đề xuất các biện pháp khắc phục lỗi, hạn chế lỗi của sinh viên Trung Quốc khi sử dụng từ Hán Việt.

11. Khả năng ứng dụng trong  thực tiễn: 

- Kết quả của luận văn có thể sử dụng làm tư liệu để nghiên cứu về lí luận phân tích lỗi và sửa lỗi trong quá trình thụ đắc ngôn ngữ thứ hai nói chung và người Trung Quốc học tiếng Việt nói riêng. Kết quả luận văn còn làm cơ sở để thiết kế giáo trình tiếng Việt, soạn bài luyện cho đối tượng người học Trung Quốc.

12. Những hướng nghiên cứu tiếp theo: 

13. Các công trình đã công bố có liên quan đến luận văn: Không

 

INFORMATION ON MASTER’S THESIS

1. Full name: Bui Thu Loan                           2. Sex: Female

3. Date of birth: 04/11/1988                           4. Place of  birth: Trung Tu – Ung Hoa – Ha Noi.

5. Admission decision number: 2797/2012/QĐ–XHNV–SĐH Date 28/12/2012 by The President of University of Social Sciences and Humanities, Hanoi National University.

6. Changes in academic process: No

7. Official thesis title: Research on Sino - Vietnamese using mistake of Chinese students (based on the data of Chinese students' papers in Vietnam)

8. Major: Linguistics                                     Code: 60.22.01

9. Supervisors: Prof. Tran Tri Doi Center “Research for Development of Mountainous Region and Ethnic Minorities” , University of Social Sciences and Humanities, Vietnam National University.

10. Summary of the findings of the thesis:

Studying/surveying and analysing, mistakes finding out reasons of mistakes in using Sino - Vietnamese of Chinese students who study Vietnamese, based on collected data - Suggesting solutions for reducing these mistakes

11. Practical applicability, if any:

The result of this thesis can be used to do a research about theoretical analysing and correcting mistakes in the process of accquiring second language in general and Chinese study Vietnamese in particular. Besides, the result can also be used as a ground to design Vietnamese text book and prepare exercise for Chinese learners.

12. Further research directions, if any:

13. Thesis-related publications: No

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây